Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la reserva | die Platzreservierung pl.: die Platzreservierungen | ||||||
la reserva | das Reservieren sin pl. | ||||||
la reserva | die Reservierung pl.: die Reservierungen | ||||||
la reserva | die Reserve pl.: die Reserven | ||||||
la reserva | der Vorrat pl.: die Vorräte | ||||||
la reserva | das Altenteil pl.: die Altenteile | ||||||
la reserva | der Nachschub pl. | ||||||
la reserva | der Notgroschen pl.: die Notgroschen | ||||||
la reserva | das Reservat pl.: die Reservate | ||||||
la reserva | das Schutzgebiet pl.: die Schutzgebiete | ||||||
la reserva | die Vorbestellung pl.: die Vorbestellungen | ||||||
la reserva | die Zugeknöpftheit pl. | ||||||
la reserva | die Buchung pl.: die Buchungen | ||||||
la reserva también: [SEG.] | die Rücklage pl.: die Rücklagen |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reserva | |||||||
reservarse (Verbo) | |||||||
reservar (Verbo) |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en reserva | in Reserve | ||||||
sin reserva | rückhaltlos | ||||||
a reserva de | vorbehaltlich +gen. prep. | ||||||
bajo reserva ... | unter Vorbehalt von ... | ||||||
a reserva de | vorbehältlich +gen. prep. (Suiza) | ||||||
con toda reserva | mit Vorbehalt | ||||||
con exceso de reserva | überbucht adj. | ||||||
que se puede reservar | buchbar | ||||||
de pronóstico reservado [MED.] | ungewisse Prognose | ||||||
de pronóstico reservado [MED.] | unsichere Prognose | ||||||
sujeto(-a) al sistema de reservas [FINAN.] | reservepflichtig |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a reserva de que | unter dem Vorbehalt, dass | ||||||
con reserva de | unter Vorbehalt von +dat. | ||||||
con reserva de | vorbehaltlich +gen. prep. | ||||||
con reserva de | vorbehältlich +gen. prep. (Suiza) |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reservarse | sichacus. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | | ||||||
cambiar la reserva - de un viaje, un curso, etc. | etw.acus. umbuchen | buchte um, umgebucht | | ||||||
modificar la reserva - de un viaje, un curso, etc. | etw.acus. umbuchen | buchte um, umgebucht | - Reise, Kurs etc. | ||||||
reservar algo | etw.acus. reservieren | reservierte, reserviert | | ||||||
reservar algo - habitación en un hotel, etc. | etw.acus. buchen | buchte, gebucht | - Hotelzimmer etc. | ||||||
reservar algo - p.ej.: entradas, etc. | etw.acus. bestellen | bestellte, bestellt | - bestellen - z. B. Eintrittskarten etc. | ||||||
reservar algo | etw.acus. vorbestellen | bestellte vor, vorbestellt | | ||||||
reservar algo | etw.acus. verheimlichen | verheimlichte, verheimlicht | | ||||||
reservarse algo | sichdat. etw.acus. vorbehalten | behielt vor, vorbehalten | | ||||||
reservar algo para alguien | jmdm. etw.acus. vorbehalten | behielt vor, vorbehalten | | ||||||
reservarse el derecho de ... | sichdat. das Recht vorbehalten zu ... | ||||||
reservar un vuelo - comprar un vuelo | einen Flug buchen | buchte, gebucht | | ||||||
reservar algo para alguien - asiento | jmdm. etw.acus. freihalten | hielt frei, freigehalten | - Sitzplatz | ||||||
reservar energía [fig.] - cuidarse | kurztreten | trat kurz, kurzgetreten | - sichacus. in etw.dat. zurückhalten | ||||||
cambiar la fecha de la reserva - de un viaje, un curso, etc. | etw.acus. umbuchen | buchte um, umgebucht | |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tengo una reserva. | Ich habe eine Reservierung. | ||||||
Tengo una reserva. | Ich habe eine Reservation. (Suiza) | ||||||
Si se reserva pronto ... | Bei zeitnaher Buchung ... |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
perjuicio, guardado, salvo, guardadito |
Publicidad