Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desear algo | sichdat. etw.acus. wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
anhelar algo | sichdat. etw.acus. wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
desear algo a alguien | jmdm. etw.acus. wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
dejar mucho que desear [col.] | viel zu wünschen übrig lassen | ||||||
felicitar las fiestas a alguien | jmdm. ein frohes Fest wünschen | wünschte, gewünscht | |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wünschen | |||||||
der Wunsch (Sustantivo) |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el deseo | der Wunsch pl.: die Wünsche | ||||||
el berretín [col.] (Lat. Am.: Argent., Urug.) - deseo, ilusión | der Wunsch pl.: die Wünsche | ||||||
la desiderata | die Wünsche | ||||||
el metejón [col.] (Lat. Am.: Argent.) - ilusión | heftiger Wunsch |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a petición | auf Wunsch | ||||||
a petición | nach Wunsch | ||||||
a sabor | nach Wunsch | ||||||
según su deseo | Ihrem Wunsch gemäß | ||||||
a su ruego | auf eigenen Wunsch |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desiderativo, desiderativa adj. | Wunsch... | ||||||
utópico, utópica adj. | Wunsch... | ||||||
optativo, optativa adj. | Wunsch... |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Qué desea? | Sie wünschen? | ||||||
Le deseo mucho éxito en el futuro. | Ich wünsche Ihnen viel Erfolg für die Zukunft. | ||||||
Le deseo mucha suerte. | Ich wünsche Ihnen viel Glück. | ||||||
¿Desea algo más? | Haben Sie noch einen Wunsch? |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿A la orden? (Lat. Am.: Colomb., Venez.) | Sie wünschen? | ||||||
¡Que tenga un buen día! | Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! | ||||||
expresar un deseo | einen Wunsch äußern |
Publicidad
Publicidad