Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'approche f. aussi [MATH.] | die Annäherung pl. : die Annäherungen | ||||||
l'approche f. [fig.] | das Vorgehen pas de plur. | ||||||
l'approche f. [fig.] | der Ansatz pl. : die Ansätze | ||||||
l'approche f. [fig.] | die Herangehensweise pl. : die Herangehensweisen | ||||||
l'approche f. [fig.] | die Vorgehensweise pl. : die Vorgehensweisen | ||||||
l'approche f. [AVIAT.] | der Anflug pl. : die Anflüge | ||||||
l'approche f. [AVIAT.] [NAVIG.] | die Ansteuerung pl. : die Ansteuerungen | ||||||
l'approche f. [BÂT.] | die Anfahrt pl. : die Anfahrten | ||||||
l'approche f. [fig.] | die Vorgangsweise pl. : die Vorgangsweisen (Autriche) - Vorgehensweise | ||||||
l'approche large f. [IMPRIM.] | gesperrte Schreibung | ||||||
l'approche thérapeutique f. [PSYCHOL.] [MÉD.] | der Behandlungsansatz pl. : die Behandlungsansätze | ||||||
la lunette d'approche | das Perspektiv pl. : die Perspektive | ||||||
la lunette d'approche | das Fernrohr pl. : die Fernrohre | ||||||
la lunette d'approche | das Spektiv pl. : die Spektive (abrév. de : das Perspektiv) |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
approche | |||||||
approcher (verbe) | |||||||
approcher (verbe) | |||||||
s'approcher (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'approcher (de qn. (ou : qc.)) | sichacc. (jmdm./etw.) nähern | näherte, genähert | | ||||||
approcher de qc. | an etw.acc. herankommen | kam heran, herangekommen | | ||||||
approcher qc. | etw.acc. näher bringen | brachte, gebracht | | ||||||
approcher qc. | etw.acc. näher stellen | stellte, gestellt | | ||||||
s'approcher | heranrücken | rückte heran, herangerückt | | ||||||
s'approcher | daherkommen | kam daher, dahergekommen | | ||||||
s'approcher | sichacc. nahen | nahte, genaht | | ||||||
approcher de qc. | auf etw.acc. zukommen | kam zu, zugekommen | | ||||||
approcher de qc. | auf etw.acc. zugehen | ging zu, zugegangen | | ||||||
approcher de qc. | etw.dat. näher kommen | kam, gekommen | | ||||||
approcher de qc. | sichacc. etw.dat. nähern | näherte, genähert | | ||||||
approcher de qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. entgegengehen | ging entgegen, entgegengegangen | | ||||||
approcher qc. de qc. | etw.acc. an etw.acc. heranfahren | fuhr heran, herangefahren | | ||||||
approcher qc. de qc. | etw.acc. an etw.acc. heranrollen | rollte heran, herangerollt | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à l'approche de qc. | beim Herannahen von etw.dat. | ||||||
à l'approche de qc. | je näher etw.nom. kommt | ||||||
à l'approche de qc. | wenn etw.nom. herannaht | ||||||
à l'approche de qc. | wenn etw.nom. naht | ||||||
Approchez ! | Herbei! | ||||||
oser s'approcher (de qn. (ou : qc.)) | sichacc. (an jmdn./etw.) heranwagen | wagte heran, herangewagt | |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Noël approche ! | Es weihnachtet schon! inf. : weihnachten | ||||||
Chaque jour, il s'approche davantage de son but. | Er kommt jeden Tag seinem Ziel immer näher. | ||||||
Il s'est approché lentement de moi. | Er kam langsam auf mich zu. |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
approchée, environ, approximative, quelque, jugé, procédure, approximatif |
Publicité