Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trouble m./f. adj. | trüb aussi : trübe | ||||||
maussade m./f. adj. - temps, ville, journée, paysage, etc. | trüb | ||||||
glauque m./f. adj. [fig.] | trüb aussi : trübe [fig.] | ||||||
bouché, bouchée adj. [fam.] - temps | trüb aussi : trübe | ||||||
louche m./f. adj. [sout.] - lumière | trüb aussi : trübe - Licht - Schriftsprache | ||||||
en demi-teinte | leicht getrübt |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trüb | |||||||
trüben (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'opacifier | sichacc. trüben | trübte, getrübt | | ||||||
troubler qc. | etw.acc. trüben | trübte, getrübt | | ||||||
se troubler | sichacc. trüben | trübte, getrübt | - Flüssigkeit | ||||||
égarer qc. | etw.acc. trüben | trübte, getrübt | - Geist | ||||||
se voiler - ciel | sichacc. trüben | trübte, getrübt | - Himmel | ||||||
ternir qc. - ciel | etw.acc. trüben | trübte, getrübt | rare - Himmel | ||||||
se troubler | trüb werden | wurde, geworden/worden | - Flüssigkeit | ||||||
se ternir - miroir | trüb werden | wurde, geworden/worden | - Spiegel | ||||||
ternir qc. - miroir | etw.acc. trüb machen | machte, gemacht | - Spiegel | ||||||
regarder qn. d'un œil morne | jmdn. mit trübem Blick ansehen | sah an, angesehen | |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il ne fait pas soleil. | Es ist trüb. | ||||||
On lui donnerait le bon Dieu sans confession. | Er sieht aus, als ob er kein Wässerchen trüben könnte. |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pêcher en eau trouble [fig.] | im Trüben fischen [fig.] | ||||||
le bonnet de nuit aussi [fig.] | trübe Tasse [fig.] [fam.] [péj.] | ||||||
pêcher en eau trouble [fig.] | im trüben Wasser fischen [fig.] | ||||||
prendre des airs de sainte nitouche [fig.] | so tun, als ob man kein Wässerchen trüben könnte [fig.] |
Publicité
Publicité
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
---|---|---|
trüb | Dernière actualisation : 09 Aug. 07, 15:30 | |
Die Flüssigkeit ist wässrig, trüb; hellt sich nach mehreren Minuten auf. Leichte Verunreingu… | 7 Réponses | |
seine trüb-ernsten Jugendgedichte | Dernière actualisation : 12 Mai 10, 20:20 | |
Übersetzung von "seine trüb-ernsten Jugendgedichte" es geht um das trüb-ernst - hat jemand… | 14 Réponses | |
*maussade - mürrisch etc. | Dernière actualisation : 24 Juin 15, 08:31 | |
https://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=maussade&searchLoc=-1&resultOrder=basic& | 4 Réponses | |
glauque - blaugruen | Dernière actualisation : 12 Fév. 17, 11:21 | |
Dafuer wollte ich schon immer mal ein passendes deutsches Wort finden. Es ist einfach so ein… | 10 Réponses | |
Trübe schaut er vor sich hin. | Dernière actualisation : 04 Oct. 10, 12:11 | |
Luise ist ein Kind. Sie ist vor kurzer Zeit gestorben. "In der Küche sitzt Luises großer Br… | 19 Réponses |