Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 告 [告] gào | berichten transitiv | berichtete, berichtet | | ||||||
| 告 [告] gào | mitteilen transitiv | teilte mit, mitgeteilt | | ||||||
| 告一段落 [告一段落] gào yī duànluò | das Ende einer Phase erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
| 告一段落 [告一段落] gào yī duànluò | eine Pause einlegen | legte ein, eingelegt | | ||||||
| 告一段落 [告一段落] gào yī duànluò | eine Unterbrechung machen | machte, gemacht | | ||||||
| 告一段落 [告一段落] gào yī duànluò | zum Ende von einem Abschnitt kommen | kam, gekommen | | ||||||
| 告某人的状 [告某人的狀] gào mǒurén de zhuàng | sichAkk. über jmdn. beschweren - bei vorgesetzter Stelle | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 郜 [郜] Gào | Gao - chinesischer Familienname | ||||||
| 锆 [鋯] gào [CHEM.] | das Zirkonium auch: Zirconium kein Pl. - Zr | ||||||
| 郜 [郜] Gào | Kao - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Gao veraltend | ||||||
| 二氧化锆 [二氧化鋯] èryǎnghuà gào [CHEM.] | das Zirkonoxid Pl. - ZrO2 | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不可告人的 [不可告人的] bùkě gào rén de | geheim Adj. | ||||||
| 不可告人的 [不可告人的] bùkě gào rén de | nicht mitteilbar Adj. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chóucuò, dàngāo, zhěngrén, xuānrán, gǎozáo, nòngdào, cuó, Gāo, chāocháng, gǎozi, dīngzìgǎo, kū, cǎo'àn, gāowán, jiànyìshū, shǒugǎo, gānkū, huàgǎo, zuòchū, shù | Kao |
Werbung






