Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| joke | der Witz Pl.: die Witze | ||||||
| wit - humour | der Witz kein Pl. | ||||||
| gag | der Witz Pl.: die Witze | ||||||
| esprit | der Witz Pl.: die Witze - Esprit | ||||||
| corny joke | Witz mit Bart | ||||||
| ad-lib | Witz aus dem Stegreif | ||||||
| crack - joke | fieser Witz | ||||||
| groaner | lahmer Witz | ||||||
| old chestnut | alter Witz | ||||||
| shaggy-dog story | surrealistischer Witz | ||||||
| coruscating humorAE coruscating humourBE | sprühender Witz | ||||||
| shaggy-dog story | endlos langer Witz ohne Pointe | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to joke (about sth.) | joked, joked | | (über etw.Akk.) Witze machen | machte, gemacht | | ||||||
| to gag | gagged, gagged | - tell jokes | Witze machen | machte, gemacht | | ||||||
| to joke around | joked, joked | | Witze machen | machte, gemacht | | ||||||
| to crack jokes | Witze reißen | riss, gerissen | | ||||||
| to be kidding [ugs.] | Witze machen | machte, gemacht | | ||||||
| to crack a joke | cracked, cracked | | einen Witz reißen | ||||||
| to get a joke | got, got/gotten | | einen Witz verstehen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a tasteless joke | ein abgeschmackter Witz | ||||||
| You must be joking. | Das soll wohl ein Witz sein. | ||||||
| That's an absolute scream! | Das ist ja ein Witz! | ||||||
| Quit joking! | Mach keine Witze! | ||||||
| You've gotta be kidding! (Amer.) [ugs.] | Sie machen wohl Witze! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Are you kidding? | Machst Du Witze? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Litz, twit, wait, Wait, whit, whiz, wilt, wit, with, wiz, writ | Fitz, itzo, itzt, Kitz, Ritz, Sitz, weit, Weit, Wirt, Wirz, Wutz |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Geist, Mundsperre, Esprit | |
Grammatik |
|---|
| für für + Sorge |
| Subjekt + Prädikat + Präpositionalobjekt Subjekt: |
| Relativsatz Der Dichter, der in Deutschland wohnte, war vor allem in Frankreich bekannt. |
| Transitive Verben Transitive Verben, die kein Vorgangspassiv bilden können, haben in den meisten Fällen auch kein Zustandspassiv. Es gelten somit die gleichen Beschränkungen. |
Werbung







