Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mind | der Geist Pl. - Verstand | ||||||
ghost | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
spirit | der Geist Pl. | ||||||
wit | der Geist kein Pl. | ||||||
wraith | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
animus | der Geist Pl. | ||||||
esprit | der Geist kein Pl. | ||||||
fetch hauptsächlich (Brit.) - ghost | der Geist Pl. | ||||||
phantom | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
specterAE / spectreBE | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
apparition | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
genie | der Geist Pl.: die Geister | ||||||
intellect | der Geist Pl. | ||||||
psyche | der Geist kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to conk out | den Geist aufgeben | ||||||
to give up the ghost | den Geist aufgeben | ||||||
to run down | den Geist aufgeben | ||||||
to breathe one's last | den Geist aufgeben | ||||||
to give out [ugs.] | den Geist aufgeben | ||||||
to pack up [ugs.] | den Geist aufgeben [ugs.] | ||||||
to stultify the mind [form.] | den Geist lähmen | ||||||
to cark | carked, carked | (Aust.) [ugs.] | den Geist aufgeben [ugs.] | ||||||
to cark it - of a machine: stop functioning (Aust.) [ugs.] | den Geist aufgeben [ugs.] | ||||||
to get to so. | jmdm. auf den Geist gehen | ||||||
to exorcizeAE to exorciseBE / exorcizeBE | exorcized, exorcized / exorcised, exorcised | | Geister vertreiben | ||||||
to exorcise auch: exorcize | exorcised, exorcised / exorcized, exorcized | [REL.] | Geister austreiben | ||||||
sth. has had it - is no longer working | etw.Nom. hat seinen Geist aufgegeben | ||||||
to dispossess so. | dispossessed, dispossessed | | aus jmdm. den bösen Geist austreiben | ||||||
to have taken leave of one's senses | von allen guten Geistern verlassen sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to go belly up [ugs.] [fig.] | den Geist aufgeben | ||||||
to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdm. (mit etw.Dat.) auf den Geist gehen | ||||||
The spirit is willing but the flesh is weak. | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The car conked out. | Das Auto gab den Geist auf. Infinitiv: aufgeben | ||||||
I myself don't believe in ghosts. | Ich für meinen Teil glaube nicht an Geister. | ||||||
I myself don't believe in ghosts. | Ich persönlich glaube nicht an Geister. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ageist, deist, egest, exist, gist, grist, guest, heist | Deist, einst, feist, geeist, Geest, Geiß, Geste, Geäst, Gleis, Gneis, greis, Greis, güst, meist |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Witz, Verstand, Intellekt, Phantom, Seele, Gespenst, Psyche, Esprit, Spuk, Animus |
Grammatik |
---|
ohne Umlaut Herbst + el |
Nomen + es + Adjektiv Geist + es + abwesend |
Nomen zu Verb Geist + er |
Nomen zu Adjektiv Beispiel + haft |