Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'accord m. | das Einvernehmen kein Pl. | ||||||
l'entente f. - au sens de : accord | das Einvernehmen kein Pl. | ||||||
la communion - accord | das Einvernehmen kein Pl. - Übereinstimmung | ||||||
la bonne entente | gutes Einvernehmen | ||||||
l'accord tacite hauptsächlich [JURA] m. | stillschweigendes Einvernehmen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
par consentement mutuel | in beiderseitigem Einvernehmen | ||||||
par consentement mutuel | in gegenseitigem Einvernehmen | ||||||
d'un (oder: par) accord mutuel [JURA] | im gegenseitigen Einvernehmen | ||||||
de gré à gré [ADMIN.] [JURA] | in gegenseitigem Einvernehmen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vivre en bonne intelligence avec qn. | in gutem Einvernehmen mit jmdm. leben | lebte, gelebt | | ||||||
vivre en mauvaise intelligence avec qn. | in schlechtem Einvernehmen mit jmdm. leben | lebte, gelebt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de gré à gré | in beiderseitigem Einvernehmen | ||||||
il y a un consensus sur qc. [JURA] | es besteht Einvernehmen darüber, dass ... | ||||||
il y a un consensus sur qc. [JURA] | es herrscht Einvernehmen darüber, dass ... |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Akkord, Übereinkunft, Einverständnis, Einklang, Verständigung, Einigung, Bewilligungsentscheid, Kommunion, Agreement, Bewilligungsbescheid, Entente |
Werbung