Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cueillir qc. | etw.Akk. sammeln | sammelte, gesammelt | | ||||||
| cueillir qc. | etw.Akk. abpflücken | pflückte ab, abgepflückt | | ||||||
| cueillir qc. | etw.Akk. ernten | erntete, geerntet | | ||||||
| cueillir qc. | etw.Akk. lesen | las, gelesen | | ||||||
| cueillir qc. | etw.Akk. pflücken | pflückte, gepflückt | | ||||||
| cueillir qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. rauben | raubte, geraubt | | ||||||
| cueillir qn. | jmdn. abholen | holte ab, abgeholt | [ugs.] | ||||||
| cueillir qn. | jmdn. auflesen | las auf, aufgelesen | [ugs.] | ||||||
| cueillir qn. | jmdn. einsammeln | sammelte ein, eingesammelt | [ugs.] | ||||||
| cueillir qn. | jmdn. schnappen | schnappte, geschnappt | [ugs.] | ||||||
| cueillir les asperges [AGR.] | Spargel stechen | stach, gestochen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| On ne peut pas cueillir les pommes là-haut, il faut les faire tomber. | Man kann die Äpfel oben im Baum nicht pflücken, man muss sie schütteln. | ||||||
| Nous cueillions des champignons. | Wir sammelten Pilze. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cueillie | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| récolter, alpaguer, colliger, collectionner | |
Werbung







