Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo scotto | die Zeche Pl.: die Zechen | ||||||
| argomento scottante | brennendes Thema Pl.: die Themen | ||||||
| argomento scottante | brisantes Thema Pl.: die Themen | ||||||
| argomento scottante | heißes Thema Pl.: die Themen [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scotto, scotta Adj. [KULIN.] | zerkocht | ||||||
| scotto, scotta Adj. [KULIN.] | verschmort | ||||||
| di scottante attualità | brisant | ||||||
| molto scottante | hochbrisant | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scottare | brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
| scottare qc. | etw.Akk. abbrühen | brühte ab, abgebrüht | | ||||||
| scottare qcn./qc. | jmdn./etw. brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
| scottare qcn./qc. | jmdn./etw. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
| scottarsi qc. | sichDat. etw.Akk. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
| scottarsi - provocarsi delle scottature con liquidi bollenti | sichAkk. verbrühen | verbrühte, verbrüht | | ||||||
| scottare qcn./qc. - con un liquido | jmdn./etw. verbrühen | verbrühte, verbrüht | | ||||||
| scuocere [KULIN.] | verschmoren | verschmorte, verschmort | | ||||||
| scuocersi [KULIN.] | verkochen | verkochte, verkocht | | ||||||
| scuocersi [KULIN.] | zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
| scuocere qc. [KULIN.] | etw.Akk. verkochen | verkochte, verkocht | | ||||||
| scottare qc. [KULIN.] - arrosto | etw.Akk. anbraten | briet an, angebraten | | ||||||
| pagare lo scotto | die Zeche bezahlen [fig.] [ugs.] | ||||||
| pagare lo scotto | die Zeche zahlen [fig.] [ugs.] | ||||||
| fare scuocere qc. [KULIN.] | etw.Akk. zerkochen | zerkochte, zerkocht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scottarsi la lingua | sichDat. die Zunge verbrennen | ||||||
| scottarsi le dita | sichDat. die Finger verbrennen | ||||||
| scottare dalla febbre [MED.] | vor Fieber glühen | ||||||
| Chi si è scottato con l'acqua calda ha paura anche di quella fredda. | Gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| coatto, cotto, cotton, scatto, sconto, scorto, scotta, scroto, sfottò, sotto | Schott |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| scotta | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| il pino scotto tedesco spacca di brutto | Letzter Beitrag: 26 Jun. 10, 21:22 | |
| Dieser Satz trat auf im Zusammenhang mit dem schlechten Abschneiden der italienischen Fußbal… | 5 Antworten | |






