Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contenere qc. | etw.Akk. enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| contenere qcn./qc. auch [fig.] | jmdn./etw. enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| contenere qc. | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | - beinhalten | ||||||
| contenere qc. | etw.Akk. zurückdrängen | drängte zurück, zurückgedrängt | - einschränken | ||||||
| contenere qc. | etw.Akk. niederhalten | hielt nieder, niedergehalten | - nicht hochkommen lassen | ||||||
| contenere qc. - frenare | etw.Akk. eindämmen | dämmte ein, eingedämmt | | ||||||
| contenere qcn./qc. | jmdn./etw. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | - fassen | ||||||
| contenere qc. - contenere | etw.Akk. bergen | barg, geborgen | - enthalten | ||||||
| contenere qc. [fig.] - limitare, ridurre | etw.Akk. einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | | ||||||
| contenere qc. | etw.Akk. beinhalten | beinhaltete, beinhaltet | [form.] | ||||||
| essere contenuto | sichAkk. in Grenzen halten | ||||||
| contenere i danni e i rischi connessi con l'uso di stupefacenti [MED.] [ADMIN.] | Risiken und Schäden des Drogenmissbrauchs reduzieren | reduzierte, reduziert | [Suchtmittel] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contenuto zuccherino | der Zuckergehalt Pl.: die Zuckergehalte | ||||||
| sigaretta a basso contenuto di nicotina | nikotinarme Zigarette Pl.: die Zigaretten | ||||||
| elenco del contenuto del pacco | der Packzettel Pl.: die Packzettel - Inhaltsverzeichnis | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contenente gas | gashaltig | ||||||
| contenente glutine | glutenhaltig | ||||||
| contenente metallo | metallhaltig | ||||||
| contenente nichel | nickelhaltig | ||||||
| contenente nichelio | nickelhaltig | ||||||
| contenente nicotina | nikotinhaltig | ||||||
| contenente fosforo [CHEM.] | phosphorhaltig | ||||||
| contenente mercurio [CHEM.] | quecksilberhaltig | ||||||
| contenente ozono [CHEM.] | ozonhaltig | ||||||
| contenente panna [KULIN.] | sahnehaltig | ||||||
| contenente titanio [CHEM.] [GEOL.] | titanhaltig | ||||||
| contenente zolfo [CHEM.] | schwefelhaltig | ||||||
| privo di contenuto, priva di contenuto | inhaltsleer auch: inhaltleer Adj. | ||||||
| privo di contenuto, priva di contenuto | inhaltslos auch: inhaltlos Adj. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| che contiene forme (linguistiche) di genere neutre [LING.] [SOZIOL.] | genderneutral | ||||||
| che contiene un linguaggio di genere neutro [LING.] [SOZIOL.] | genderneutral | ||||||
| che contiene un linguaggio rispettoso della parità di genere [LING.] [SOZIOL.] | gendergerecht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contenere vitamine | Vitamine enthalten | ||||||
| contenere l'esportazione [WIRTSCH.] [KOMM.] | den Export drosseln | ||||||
| contenere la diffusione del coronavirus | das Coronavirus eindämmen | ||||||
| ad alto contenuto alcolico | alkoholreich | ||||||
| ridurre il contenuto di grassi di qc. | etw.Akk. entölen | entölte, entölt | | ||||||
| ridurre il contenuto di oli di qc. | etw.Akk. entölen | entölte, entölt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L'articolo contiene molte cose degne d'interesse. | Der Artikel enthält viel Wissenswertes. | ||||||
| La verdura contiene vitamine. | Gemüse enthält Vitamine. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| congenere, contendere | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| racchiudere, ricomprendere | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Ich bitte ihn darum mir diese Sendung im Fernsehen aufzunehmen. - Prego lui che contenere questa trasmissione. | Letzter Beitrag: 10 Okt. 14, 09:37 | |
| Danke für Eure Hilfe. | 1 Antworten | |






