Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| del genere | derartig | ||||||
| del genere | dergleichen | ||||||
| del genere | derlei | ||||||
| del genere | solcher | solche | solches | ||||||
| del genere | solcherart Adv. | ||||||
| di genere | genrehaft | ||||||
| di ogni genere | allerlei num. | ||||||
| di genere diverso | verschiedenartig | ||||||
| in genere | allgemein | ||||||
| in genere | gewöhnlich | ||||||
| in genere | im Allgemeinen | ||||||
| in genere | im Regelfall | ||||||
| in genere | üblicherweise Adv. | ||||||
| unico (nel suo genere), unica (nel suo genere) Adj. | einzigartig | ||||||
| neutrale dal punto di vista del genere | geschlechterneutral | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il genere Pl.: i generi - qualità | die Art Pl. | ||||||
| il genere Pl.: i generi - tipo | der Typ Pl.: die Typen | ||||||
| il genere Pl.: i generi [BOT.] [LIT.] [ZOOL.] | die Gattung Pl.: die Gattungen | ||||||
| il genere Pl.: i generi [KOMM.] | die Ware Pl.: die Waren | ||||||
| il genere Pl.: i generi [LING.] | das Geschlecht Pl.: die Geschlechter [Grammatik] | ||||||
| il genere Pl.: i generi [LING.] | das Genus Pl.: die Genera | ||||||
| il genere Pl.: i generi [LIT.] | das Genre Pl.: die Genres | ||||||
| il genere Pl.: i generi - gender, identità sessuale [SOZIOL.] | das Gender Pl.: die Gender englisch | ||||||
| genere alimentare | das Nahrungsmittel Pl.: die Nahrungsmittel | ||||||
| genere alimentare | das Nährmittel Pl.: die Nährmittel | ||||||
| genere femminile | weibliches Geschlecht Pl.: die Geschlechter | ||||||
| genere umano | das Menschengeschlecht Pl.: die Menschengeschlechter | ||||||
| genere voluttuario | das Genussmittel Pl.: die Genussmittel | ||||||
| genere del carico | die Belastungsart Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o qualcosa del genere | oder so ähnlich | ||||||
| gente d'ogni genere | Hinz und Kunz | ||||||
| gente d'ogni genere | Krethi und Plethi | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| genere lirico cavalleresco | der Minnesang Pl.: die Minnesänge | ||||||
| asterisco per visualizzare le diverse identità di genere [LING.] | der Genderstern Pl.: die Gendersterne | ||||||
| asterisco per visualizzare le diverse identità di genere [LING.] | das Gendersternchen Pl.: die Gendersternchen | ||||||
| che contiene un linguaggio rispettoso della parità di genere [LING.] [SOZIOL.] | gendergerecht | ||||||
| che utilizza un linguaggio rispettoso della parità di genere [LING.] [SOZIOL.] | gendergerecht | ||||||
| usare un linguaggio che rispetta la parità di genere [LING.] [SOZIOL.] | gendern | genderte, gegendert | | ||||||
| usare un linguaggio di genere neutro [LING.] [SOZIOL.] | gendern | genderte, gegendert | | ||||||
| integrazione sistematica della parità di trattamento di genere [SOZIOL.] [POL.] | das Gender-Mainstreaming auch: Gendermainstreaming kein Pl. | ||||||
| tematica relativa alla parità di trattamento di genere [SOZIOL.] [POL.] | das Gender-Mainstreaming auch: Gendermainstreaming kein Pl. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Avevo pensato a qualcosa del genere. | So ungefähr habe ich mir das vorgestellt. | ||||||
| Una cosa del genere non mi era ancora capitata. | So etwas ist mir noch nicht untergekommen. | ||||||
| È assurdo fare una cosa del genere. | Es ist ein Unding, so etwas zu machen. | ||||||
| Era l'ultimo da cui mi sarei aspettato una cosa del genere. | Von ihm hätte ich so etwas am wenigsten erwartet. | ||||||
| Non è il mio genere. | Das ist nicht meine Geschmacksrichtung. | ||||||
| Come posso avere fiducia in una donna del genere? | Wie kann ich einer solchen Frau trauen? | ||||||
| Come posso fidarmi di una donna del genere? | Wie kann ich einer solchen Frau trauen? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cenere, gemere, gender, generi, genero, tenere, venere | Gegner, Gender, Genese, Genfer, Genre |
Werbung







