Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il retro Pl.: i retri | die Rückseite Pl.: die Rückseiten | ||||||
| il retro Pl.: i retri - stanzetta, retrobottega | das Hinterzimmer Pl.: die Hinterzimmer | ||||||
| retro di un foglio | das Verso Pl.: die Versos | ||||||
| camera sul retro | das Hinterzimmer Pl.: die Hinterzimmer | ||||||
| porta sul retro | die Hintertür Pl.: die Hintertüren | ||||||
| porta sul retro | der Hinterausgang Pl.: die Hinterausgänge | ||||||
| stanza sul retro | das Hinterzimmer Pl.: die Hinterzimmer | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sul retro | umseitig | ||||||
| sul retro | umstehend | ||||||
| sul retro | hinten Adv. - auf der Rückseite | ||||||
| retro Adv. [poet.] | hinten | ||||||
| rétro Adj. inv. französisch | altertümlich | ||||||
| rétro Adj. inv. französisch | altmodisch | ||||||
| rétro Adj. inv. französisch - retrospettivo | retrospektiv | ||||||
| rétro Adj. inv. französisch - retrospettivo | rückblickend | ||||||
| fronte e retro | doppelseitig - auf der Vorder- und der Rückseite | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| retro... | Hinter... | ||||||
| retro... | Nach... | ||||||
| retro... | Rück... | ||||||
| retro... | rück... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vedi retro! | Bitte wenden! [Abk.: b. w.] | ||||||
| Vade retro Satana! [hum.] lateinisch | Führe mich nicht in Versuchung! | ||||||
| Vade retro Satana! [hum.] lateinisch | Weiche von mir, Satan! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| entro, Entro, estro, etero, greto, metro, metrò, reato, recto, resto, retto, rétro, tetro, vetro | Metro, Recto, Rekto |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| démodé, didietro, dietro, retrobottega, antiquato, retrospettiva, retrospettivo, antiquata | |
Werbung







