Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
refuser qc. | etw.Akk. verweigern | verweigerte, verweigert | | ||||||
se refuser à qc. | etw.Akk. verweigern | verweigerte, verweigert | | ||||||
refuser d'obéir [MILIT.] | den Befehl verweigern | verweigerte, verweigert | - im Dienst | ||||||
refuser d'obéir [MILIT.] | den Gehorsam verweigern | verweigerte, verweigert | - im Dienst | ||||||
se refuser à faire qc. | sichAkk. verweigern, etw.Akk. zu tun | verweigerte, verweigert | | ||||||
refuser de prendre livraison de qc. [KOMM.] | Annahme von etw.Dat. verweigern | verweigerte, verweigert | |
LEOs Zusatzinformationen: refuser qc. - etw. verweigern
Beispiele
- Tu as le droit de refuser l'offre.
Es steht dir zu, das Angebot zu verweigern. - Pour des raisons dépendant du droit des cartels, on lui a refusé l'autorisation.
Aus kartellrechtlichen Gründen hat man ihm die Genehmigung verweigert. - Ils se voient refuser l'accès au tribunal.
Ihnen wird der Zugang zum Gericht verweigert.