Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) erzielen | erzielte, erzielt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л. от кого́-л.) доби́тьсяv (чего́-л. от кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) abgewinnen | gewann ab, abgewonnen | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л. от кого́-л.) доби́тьсяv (чего́-л. от кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) abtrotzen | trotzte ab, abgetrotzt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л. у кого́-л.) доби́тьсяv (чего́-л. у кого́-л.) | (auf etw.Akk. bei jmdm.) ausrichten | richtete aus, ausgerichtet | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (um etw.Akk.) anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (zu etw.Dat.) aufschwingen | schwang auf, aufgeschwungen | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) aufstecken | steckte auf, aufgesteckt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) bezwecken | bezweckte, bezweckt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) durchfechten | focht durch, durchgefochten | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) erlangen | erlangte, erlangt | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) erringen | errang, errungen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
доби́тьсяv своего́ | seine Absicht erreichen | ||||||
доби́тьсяv своего́ | seinen Dickkopf aufsetzen [ugs.] | ||||||
доби́тьсяv своего́ | seinen Kopf aufsetzen [ugs.] | ||||||
доби́тьсяv своего́ | seinen Trotzkopf aufsetzen [ugs.] | ||||||
доби́тьсяv единомы́слия | viele Köpfe unter einen Hut bringen | ||||||
доби́тьсяv трениро́вкой (чего́-л.) | (etw.Akk.) durch Training erlangen | ||||||
добива́тьсяuv высо́ких урожа́ев доби́тьсяv высо́ких урожа́ев | hohe Erträge erzielen | ||||||
доби́тьсяv вы́нужденного призна́ния (от кого́-л.) | (jmdm.) ein Geständnis abdringen | ||||||
доби́тьсяv значи́тельных успе́хов | bedeutende Erfolge erringen | ||||||
доби́тьсяv обеща́ния принужде́нием (от кого́-л.) | (jmdm.) ein Versprechen abzwingen | ||||||
доби́тьсяv обеща́ния си́лой (от кого́-л.) | (jmdm.) ein Versprechen abzwingen | ||||||
доби́тьсяv подъёма экономи́ческой жи́зни | das Wirtschaftsleben ankurbeln | ||||||
доби́тьсяv усту́пки в цене́ | vom Preise abdingen | ||||||
доби́тьсяv обеща́ния от кого́-л. | jmdm. ein Versprechen abgewinnen | ||||||
не доби́тьсяv успе́ха | auf keinen grünen Zweig kommen [ugs.] | ||||||
ничего́ не доби́вшись | unverrichteter Dinge |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
доби́вшийся изве́стности Adj. | arriviert | ||||||
доби́вшийся положе́ния Adj. | arriviert | ||||||
доби́вшийся успе́ха Adj. | arriviert |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
стремле́ние доби́ться успе́хов n. - в уче́нии, труде́ | der Leistungswille Pl.: die Leistungswillen | ||||||
попы́тка доби́ться примире́ния сторо́н f. [JURA] | der Sühneversuch Pl.: die Sühneversuche | ||||||
челове́к, доби́вшийся изве́стности m. | der Arrivierte | die Arrivierte Pl.: die Arrivierten | ||||||
челове́к, доби́вшийся положе́ния m. | der Arrivierte | die Arrivierte Pl.: die Arrivierten | ||||||
челове́к, доби́вшийся успе́ха m. | der Arrivierte | die Arrivierte Pl.: die Arrivierten |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
челове́к, доби́вшийся успе́ха свои́ми уси́лиями | der Selfmademan | die Selfmadefrau Pl.: die Selfmademen, die Selfmadefrauen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Э́тим не доби́ться успе́ха. | Damit ist kein Blumentopf zu gewinnen. [ugs.] | ||||||
Э́тим ничего́ не доби́ться. | Damit ist kein Blumentopf zu gewinnen. [ugs.] | ||||||
Си́лой здесь ничего́ не добьёшься. | Mit Gewalt ist da nichts auszurichten. | ||||||
Э́тим мно́гого не добьёшься. | Damit ist nicht viel aufzustecken. | ||||||
На́глостью ты у меня́ ничего́ не добьёшься. | Mit Frechheit richtest du bei mir nichts aus. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
двои́ться, дои́ться, допи́ться, дроби́ться, обви́ться, обжи́ться, обли́ться, отби́ться |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
заставля́ть, настоя́ть, стреми́ться, дости́чь, достига́ть, домога́ться, заста́вить, дости́гнуть, добива́ться |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren