Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
смог m. (englisch) | der Smog Pl.: die Smogs englisch | ||||||
смог m. | die Dunstglocke Pl.: die Dunstglocken |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
смог | |||||||
смочь (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
мочьuv (что-л.) смочьv (что-л.) | (etw.Akk.) können | konnte, gekonnt | | ||||||
мочьuv (де́лать что-л.) - с чьего́-л. разреше́ния смочьv (де́лать что-л.) - с чьего́-л. разреше́ния | (etw.Akk.) dürfen | durfte, gedurft | | ||||||
мочьuv (де́лать что-л.) - быть в состоя́нии смочьv (де́лать что-л.) - быть в состоя́нии | imstande sein (etwas zu tun) | war, gewesen | | ||||||
мочьuv вы́йти (из чего́-л.) auch [fig.] - из тру́дного положе́ния смочьv вы́йти (из чего́-л.) auch [fig.] - из тру́дного положе́ния | (aus etw.Dat.) herauskönnen | konnte heraus, herausgekonnt | auch [fig.] | ||||||
не смочьv (сде́лать что-л.) | verhindert sein | war, gewesen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я не смог дозвони́ться. | Ich bekam keinen Anschluss. | ||||||
Он ничего́ не смог сказа́ть в своё оправда́ние. | Er wusste keine Entschuldigungen vorzubringen. | ||||||
По э́той причи́не я не смог прийти́. | Aus diesem Grund konnte ich nicht kommen. | ||||||
Мы смо́жем осуществи́ть свой план то́лько при хоро́шей пого́де. | Bei der Durchführung des Planes sind wir auf gutes Wetter angewiesen. | ||||||
Нам пришло́сь сообщи́ть приглашённым гостя́м, что мы не смо́жем их приня́ть. | Wir mussten die gerufenen Gäste wieder ausladen. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren