Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la camisa | das Hemd Pl.: die Hemden | ||||||
| la lima [sl.] (Lat. Am.: Méx.) - camisa | das Hemd Pl.: die Hemden | ||||||
| la lisa [sl.] (Lat. Am.: Méx.) - camisa | das Hemd Pl.: die Hemden | ||||||
| los camisas rojas m. Pl. [POL.] - Italia y Tailandia | die Rothemden - Italien und Thailand | ||||||
| manga corta | kurzärmliges Hemd | ||||||
| camisa de flores | geblümtes Hemd | ||||||
| camisa a cuadros | kariertes Hemd | ||||||
| camisa de cuadros | kariertes Hemd | ||||||
| camisa de manga corta | kurzärmeliges Hemd | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| camisero, camisera Adj. | Hemd... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hecho una sopa [ugs.] [fig.] | bis aufs Hemd durchnässt | ||||||
| como una sopa [ugs.] - mojado | bis aufs Hemd durchnässt | ||||||
| en cuerpo de camisa | in bloßem Hemd | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encuerar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - dejar a alguien sin dinero o pertenencias | jmdn. bis aufs Hemd ausziehen [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Oberhemd, Feile, Laufbuchse, Mauerputz, Laufbüchse, Kalklage, Mauerbewurf, Dorngrundel, Feilenmuschel | |
Werbung






