Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el alboroto | der Lärm kein Pl. | ||||||
| el alboroto | der Drasch kein Pl. | ||||||
| el alboroto | das Gepolter kein Pl. | ||||||
| el alboroto | das Geräusch Pl.: die Geräusche | ||||||
| el alboroto | der Krawall Pl.: die Krawalle | ||||||
| el alboroto | das Remmidemmi kein Pl. [ugs.] | ||||||
| el bochinche - alboroto | lärmendes Durcheinander | ||||||
| el bochinche - alboroto | der Tumult Pl.: die Tumulte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alboroto | |||||||
| alborotarse (Verb) | |||||||
| alborotar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alborotar | lärmen | lärmte, gelärmt | | ||||||
| alborotar | poltern | polterte, gepoltert | | ||||||
| alborotar | toben | tobte, getobt | | ||||||
| alborotar | randalieren | randalierte, randaliert | | ||||||
| alborotarse | sichAkk. auflehnen | lehnte auf, aufgelehnt | | ||||||
| alborotarse | aufbegehren | begehrte auf, aufbegehrt | | ||||||
| alborotarse | sichAkk. aufregen | regte auf, aufgeregt | | ||||||
| alborotarse | sichAkk. beunruhigen | beunruhigte, beunruhigt | | ||||||
| alborotar a alguien | jmdn. beunruhigen | beunruhigte, beunruhigt | | ||||||
| alborotar - niños | toben | tobte, getobt | | ||||||
| alborotar a alguien | jmdn. aufrühren | rührte auf, aufgerührt | - innerlich aufwühlen | ||||||
| alborotar | krakeelen | krakeelte, krakeelt | [ugs.] [pej.] | ||||||
| alborotarse | revoltieren | revoltierte, revoltiert | [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| armar un alboroto [ugs.] | die Puppen tanzen lassen [ugs.] [fig.] | ||||||
| alborotar el avispero [fig.] | Unruhe verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
| alborotar el gallinero [fig.] | Unruhe verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alborozo | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Escucho el noticiaria. - Oigo un alboroto. | Letzter Beitrag: 06 Nov. 09, 23:33 | |
| Mir geht es um den Unterschied zwischen escuchar und oir. Satz 1: Ich höre die Nachrichten.… | 2 Antworten | |
| la traca (escándalo) - der Skandal | Letzter Beitrag: 19 Mai 23, 22:00 | |
| SECO, M. & al., Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 2011.traca¹. I. f. 1. Artific | 1 Antworten | |
| Schlachtenlärm | Letzter Beitrag: 24 Okt. 09, 22:49 | |
| der Schlachtenlärm der Fußballfans.. Kann mir da jemand weiterhelfen? Dank im Voraus | 4 Antworten | |
| viel los sein | Letzter Beitrag: 03 Mär. 09, 12:58 | |
| viel los sein Wie kann man diese Wendung am besten übersetzen? z.B. in den letzten Tagen wa… | 2 Antworten | |
| Tobealarm | Letzter Beitrag: 21 Jul. 08, 20:53 | |
| Wenn Nowotny donnerstags nach Hause kommt, ist erst mal "zwei Stunden Tobealarm". Ich habe d | 4 Antworten | |







