Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| giacente adj. [COMM.] | lagernd | ||||||
| in deposito [COMM.] | lagernd | ||||||
| in giacenza [COMM.] | lagernd | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lagernd | |||||||
| lagern (Verb) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere in giacenza (da qualche parte) | (irgendwo) lagern - aufbewahrt werden | ||||||
| essere in magazzino (da qualche parte) | (irgendwo) lagern - aufbewahrt werden | ||||||
| essere alloggiato (da qualche parte) | (irgendwo) lagern [meccanica] | ||||||
| conservare in luogo fresco e asciutto | kühl und trocken lagern | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conservare qc. | etw.acc. lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
| essere depositato(-a) (da qualche parte) | (irgendwo) lagern | lagerte, gelagert | - aufbewahrt werden | ||||||
| stagionare | lagern | lagerte, gelagert | - ablagern, Käse | ||||||
| stagionare | lagern | lagerte, gelagert | - ablagern, Wein | ||||||
| immagazzinare qc. | etw.acc. lagern | lagerte, gelagert | - Ware | ||||||
| mettere in magazzino qc. | etw.acc. lagern | lagerte, gelagert | - Ware | ||||||
| stoccare qc. | etw.acc. lagern | lagerte, gelagert | - Ware | ||||||
| adagiare qcn. | jmdn. lagern | lagerte, gelagert | - hinlegen | ||||||
| bivaccare [fig.] | lagern | lagerte, gelagert | - kampieren | ||||||
| accampare qcn. [MIL.] | jmdn. lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
| sollevare qc. - parti del corpo [MED.] | etw.acc. hoch lagern | lagerte, gelagert | - Körperteile | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devi tenere le gambe sollevate. | Du solltest die Beine hoch lagern | ||||||
| Il vino viene fatto invecchiare in botti di rovere. | Der Wein lagert in Eichenfässern. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






