Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il sorso pl.: i sorsi | der Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
| un sorso di vino | ein Schluck Wein | ||||||
| un bel sorso | ein tüchtiger Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in un sorso | in einem Zug | ||||||
| in un sorso | mit einem Schluck | ||||||
| bere in un sorso | in einem Zug trinken | ||||||
| bere un sorso dalla bottiglia | einen Zug aus der Flasche tun | ||||||
| bere il primo sorso | antrinken | trank an, angetrunken | - wenig trinken | ||||||
| a grandi sorsi | mit großen Schlucken | ||||||
| a piccoli sorsi | mit kleinen Schlucken | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| corso, dorso, esoso, morso, orso, sborso, scorso, sorbo, sordo, sposo, torso | Korso, Soso, Torso |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| auf Ex trinken | Ultima modifica 01 Mai 10, 22:18 | |
| Ein Glas Bier "auf Ex" austrinken, also ohne einmal abzusetzen. Danke schon mal für die Hilfe | 4 Risposte | |






