Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bere qc. | etw.acc. trinken | trank, getrunken | | ||||||
| bere - avere problemi di alcol | alkoholsüchtig sein | war, gewesen | | ||||||
| bere - avere problemi di alcol | trunksüchtig sein | war, gewesen | | ||||||
| bere - di animali | saufen | soff, gesoffen | | ||||||
| bere anche [SPORT] - inghiottire acqua nuotando | Wasser schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| bere qc. - completamente | etw.acc. austrinken | trank aus, ausgetrunken | | ||||||
| bere qc. - di animali | etw.acc. saufen | soff, gesoffen | | ||||||
| bere (qc.) [fig.] [coll.] - consumare | saufen (etw.acc.) | soff, gesoffen | | ||||||
| bere qc. [fig.] - assorbire | etw.acc. aufsaugen | saugte auf, aufgesaugt / sog auf, aufgesogen | | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - consumare | etw.acc. verbrauchen | verbrauchte, verbraucht | | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - credere, farsi imbrogliare | sichdat. etw.acc. aufbinden lassen | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - credere, farsi imbrogliare | sichdat. etw.acc. weismachen lassen | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - consumare | etw.acc. fressen | fraß, gefressen | [coll.] - verbrauchen | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - consumare | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | [coll.] - verbrauchen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il bere senza pl. | das Trinken senza pl. | ||||||
| il bere senza pl. - alcolismo | die Trunksucht senza pl. | ||||||
| il bere senza pl. | der Trunk pl.: die Trünke [form.] - Alkoholismus | ||||||
| il bere volentieri | die Trinkfreudigkeit pl. | ||||||
| recipiente per bere | das Trinkgefäß pl.: die Trinkgefäße | ||||||
| vizio del bere | die Trunksucht senza pl. | ||||||
| vizio del bere | der Suff senza pl. [coll.] | ||||||
| uovo da bere [GASTR.] | das Trinkei | ||||||
| moderazione nel bere [STORIA] | die Temperenz senza pl. [form.] - Mäßigkeit im Alkoholgenuss | ||||||
| sobrietà nel bere [STORIA] | die Temperenz senza pl. [form.] - Mäßigkeit im Alkoholgenuss | ||||||
| puzza di alcol - che si ha dopo avere bevuto molto | die Fahne pl.: die Fahnen [fig.] [coll.] | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bere cautamente da un bicchiere pieno fino all'orlo | abtrinken | trank ab, abgetrunken | | ||||||
| bere la parte superiore di qc. da un bicchiere | etw.acc. abtrinken | trank ab, abgetrunken | | ||||||
| stanza per il ricevimento di ospiti maschi, ove si fuma e beve | das Herrenzimmer pl.: die Herrenzimmer | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bere la cicuta | den Schierlingsbecher leeren | ||||||
| bere la cicuta | den Schierlingsbecher nehmen | ||||||
| bere la cicuta | den Schierlingsbecher trinken | ||||||
| bere un bicchierino | einen kippen | kippte, gekippt | [coll.] - Alkohol trinken | ||||||
| andare a bere qc. | etw.acc. trinken gehen | ||||||
| incitare qcn. a bere | jmdn. zum Trinken animieren | ||||||
| battere qcn. nel bere | jmdn. unter den Tisch trinken [fig.] | ||||||
| bere mescolando tutto | durcheinandertrinken | trank durcheinander, durcheinandergetrunken | | ||||||
| bere per farsi coraggio | sichdat. Mut antrinken | ||||||
| bere a piccoli sorsi | in kleinen Schlucken trinken | ||||||
| bere in un sorso | in einem Zug trinken | ||||||
| bere fino all'ultima goccia | bis auf den letzten Tropfen trinken | ||||||
| bere qc. a stomaco vuoto | etw.acc. auf leeren Magen trinken | ||||||
| bere un bicchiere alla salute di qcn. | ein Glas auf jmdn. leeren | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dai, andiamo a bere uno shot di Tequila. | Komm schon, lass uns ein Stamperl Tequila trinken. | ||||||
| Questa non me la dai a bere! | Das kaufe ich dir nicht ab! | ||||||
| Bevo il caffè con lo zucchero. | Ich trinke den Kaffee mit Zucker. | ||||||
| Bevo il tè senza zucchero. | Ich trinke Tee ohne Zucker. | ||||||
| Se bevo caffè, non riesco a dormire. | Wenn ich Kaffee trinke, kann ich nicht schlafen. | ||||||
| Non bevo alcol per principio. | Ich trinke grundsätzlich keinen Alkohol. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| beare, bebè, bene, Bene, brie, bure, erbe, eroe, erre | aber, Aber, Bär, Bébé, Beere, Beet, Beret, Béret, Berg, Berge, Berme, Bern, Bier, Böe, Brei, Brie, Eber, Ehre, Erbe, Erde, Erle, eure, Ober, obere, Obere, über, Über |
Pubblicità






