Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согла́сный (на что-л.) прил. - гото́вый сде́лать что-л. | bereit (zu etw.Dat.) | ||||||
| согла́сный (на что-л.) прил. | willig | ||||||
| согла́сный (с кем-л./чем-л.) прил. | einverstanden (mit jmdm./etw.Dat.) | ||||||
| согла́сный прил. [ЛИНГ.] | konsonantisch | ||||||
| согла́сно догово́ру/контра́кту нар. | vertragsmäßig | ||||||
| согла́сно кото́рому нар. | demgemäß | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Konsonant мн.ч.: die Konsonanten | ||||||
| согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Mitlaut мн.ч.: die Mitlaute | ||||||
| альвеоля́рный согла́сный м. [ЛИНГ.] | der Alveolar мн.ч.: die Alveolare [фонетика] | ||||||
| взрывно́й согла́сный м. [ЛИНГ.] | der Explosivlaut мн.ч.: die Explosivlaute | ||||||
| взрывно́й согла́сный м. [ЛИНГ.] | der Verschlusslaut мн.ч.: die Verschlusslaute [фонетика] | ||||||
| межзу́бный согла́сный м. [ЛИНГ.] | der Interdental | ||||||
| придыха́тельный согла́сный м. [ЛИНГ.] | die Aspirata мн.ч.: die Aspiraten/die Aspiratä [фонетика] | ||||||
| смы́чный согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Okklusiv [фонетика] | ||||||
| твёрдый согла́сный м. [ЛИНГ.] | harter Konsonant | ||||||
| эксплози́вный согла́сный м. [ЛИНГ.] | der Verschlusslaut мн.ч.: die Verschlusslaute [фонетика] | ||||||
| зво́нкий согла́сный м. - звук [ЛИНГ.] | stimmhafter Konsonant | ||||||
| смы́чный согла́сный м. - звук [ЛИНГ.] | der Verschlusslaut мн.ч.: die Verschlusslaute [фонетика] | ||||||
| согла́сное залега́ние пласто́в ср. [ГЕОЛ.] | die Konkordanz мн.ч.: die Konkordanzen | ||||||
| оглуше́ние коне́чных зво́нких согла́сных ср. [ЛИНГ.] | die Auslautverhärtung мн.ч.: die Auslautverhärtungen [фонетика] | ||||||
| сто́имость согла́сно торго́вым кни́гам ж. [ФИН.] | der Buchwert мн.ч.: die Buchwerte | ||||||
| челове́к, не согла́сный с официа́льной то́чкой зре́ния также [РЕЛ.] м. | der Nonkonformist | die Nonkonformistin мн.ч.: die Nonkonformisten, die Nonkonformistinnen | ||||||
| объём проду́кции, реализо́ванный согла́сно догово́рам поста́вки м. | der Auftragseingang мн.ч.: die Auftragseingänge | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| С э́тим согла́сны все. | Damit sind alle einverstanden. | ||||||
| Сло́во ока́нчивается на согла́сный. | Das Wort lautet auf einen Konsonanten aus. | ||||||
| Сло́во ока́нчивается на согла́сный. | Das Wort lautet mit einem Konsonanten aus. | ||||||
| Он согла́сен помо́чь нам. | Er ist bereit, uns zu helfen. | ||||||
| Я согла́сен. | Mir ist es recht. | ||||||
| Он, ка́жется, согла́сен. | Er scheint einverstanden zu sein. | ||||||
| Я не согла́сен. | Ich bin nicht einverstanden. | ||||||
| Я вполне́ согла́сен с Ва́ми. | Ich bin ganz Ihrer Ansicht. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв согла́сным (с кем-л. в чём-л.) | (mit jmdm. in etw.Dat.) einverstanden sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьнсв согла́сным (с кем-л. в чём-л.) | (mit jmdm. in etw.Dat.) übereinstimmen | stimmte überein, übereingestimmt | | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| согла́сный | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| гото́вый, гото́вностью, послу́шно, консона́нтный | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






