Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| помога́тьнсв (кому́-л. в чём-л.) помо́чьсв (кому́-л. в чём-л.) | (jmdm. bei etw.Dat.) helfen | half, geholfen | | ||||||
| помога́тьнсв (в беде́) (кому́-л.) помо́чьсв (в беде́) (кому́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) abhelfen | half ab, abgeholfen | | ||||||
| помога́тьнсв (в чём-л.) помо́чьсв (в чём-л.) | (etw.Akk.) weiterbringen | brachte weiter, weitergebracht | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л. в чём-л.) помо́чьсв (кому́-л. в чём-л.) | (jmdm. bei etw.Dat.) behilflich sein | war, gewesen | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л. в чём-л.) помо́чьсв (кому́-л. в чём-л.) | (jmdm. in etw.Dat.) beistehen | stand bei, beigestanden | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л. в чём-л.) помо́чьсв (кому́-л. в чём-л.) | (jmdm. bei etw.Dat.) mithelfen | half mit, mitgeholfen | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л. чем-л.) помо́чьсв (кому́-л. чем-л.) | (jmdm. mit etw.Dat.) weiterhelfen | half weiter, weitergeholfen | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (mit jmdm.) ackern | ackerte, geackert | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | Assistenz leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (jmdm.) assistieren | assistierte, assistiert | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (jmdm.) aushelfen | half aus, ausgeholfen | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (jmdm.) nützen | nützte, genützt | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (jmdm.) zur Seite stehen | stand, gestanden | | ||||||
| помога́тьнсв (кому́-л.) помо́чьсв (кому́-л.) | (jmdm.) nachhelfen | half nach, nachgeholfen | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Вам помо́чь? | soll ich Ihnen helfen? | ||||||
| Он согла́сен помо́чь нам. | Er ist bereit, uns zu helfen. | ||||||
| Он согласи́лся помо́чь нам. | Er erklärte sich bereit, uns zu helfen. | ||||||
| Чем я могу́ тебе́ помо́чь? | Womit kann ich dir helfen? | ||||||
| Э́тому легко́ помо́чь. | Dem ist leicht abzuhelfen. | ||||||
| Э́тому нетру́дно помо́чь. | Da wird Abhilfe nicht schwerfallen. | ||||||
| Де́ло всей обще́ственности помо́чь в э́том. | Die Öffentlichkeit ist aufgefordert, hier zu helfen. | ||||||
| Мы сде́лали всё, что́бы ему́ помо́чь. | Wir haben alles aufgewendet ihm zu helfen. | ||||||
| Тут ни оди́н врач не мог помо́чь. | Hier war alle ärztliche Kunst vergebens. | ||||||
| Никаки́е отгово́рки не помогли́. | Da half kein Ausreden. | ||||||
| Никаки́е угово́ры не помогли́. | Aller Zuspruch half nichts. | ||||||
| Здесь уже́ ничто́ не помо́жет. | Da schlägt kein Mittel mehr an. | ||||||
| Больно́му помогли́ сесть. - в посте́ли | Man setzte den Kranken auf. | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| гото́вность помо́чь ж. | die Hilfsbereitschaft мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| помо́чьсв оде́ться (кому́-л.) | (jmdm.) beim Ankleiden behilflich sein | ||||||
| помо́чьсв разде́ться (кому́-л.) - снять пальто́ | (jmdm.) aus dem Mantel helfen | ||||||
| предложи́тьсв помо́чь (кому́-л.) | (jmdm.) seine Hilfe anbieten | ||||||
| помо́чьсв подня́ться упа́вшему | einen Gestürzten aufheben | ||||||
| помо́чьсв снять пальто́ (кому́-л.) | (jmdm.) aus dem Mantel helfen | ||||||
| помо́чьсв вы́путаться из беды́ (кому́-л.) | (jmdm.) aus der Quetsche heraushelfen | ||||||
| помо́чьсв вы́путаться из затрудне́ний (кому́-л.) | (jmdm.) aus der Quetsche heraushelfen | ||||||
| помо́чьсв сойти́ с ло́шади (кому́-л.) | (jmdn.) vom Pferde abheben | ||||||
| Не́ было бы сча́стья, да несча́стье помогло́. | Glück im Unglück. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| ассисти́ровать, помога́ть, выруча́ть, соде́йствовать, вы́ручить | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| печь, жечь, лечь, прилечь, высечь; помочь, превозмочь и т.д. - Flexionstabelle: Fehler! | Последнее обновление 26 июнь 14, 10:37 | |
| Ich glaube, alle Verben auf -ечь oder -очь haben Fehler (Konjunktiv und Vergangenheit)! | 4 Ответы | |






