Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пле́нник м. | пле́нница ж. | der Gefangene | die Gefangene мн.ч.: die Gefangenen | ||||||
аресто́ванный м. | аресто́ванная ж. [ЮР.] | der Gefangene | die Gefangene мн.ч.: die Gefangenen | ||||||
пле́нный м. | пле́нная ж. [ВОЕН.] | der Gefangene | die Gefangene мн.ч.: die Gefangenen | ||||||
язы́к м. - пле́нный [ВОЕН.] | der Gefangene | die Gefangene мн.ч.: die Gefangenen | ||||||
у́зник м. | у́зница ж. [выс.] | der Gefangene | die Gefangene мн.ч.: die Gefangenen | ||||||
полити́ческий заключённый м. | politischer Gefangener | ||||||
политзаключённый м. | политзаключённая ж. [разг.] | politischer Gefangener |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Gefangene | |||||||
gefangen (Прилагательное) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лови́тьнсв (кого́-л./что-л.) пойма́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) fangen | fing, gefangen | | ||||||
отла́вливатьнсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. fangen | fing, gefangen | - eine gewisse Zeit hindurch | ||||||
перела́вливатьнсв (кого́-л./что-л.) - всех, мно́гих перелови́тьсв (кого́-л./что-л.) - всех, мно́гих | (jmdn./etw.Akk.) (nacheinander) fangen | fing, gefangen | - alle, viele | ||||||
аресто́выватьнсв (кого́-л.) арестова́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) gefangen nehmen | nahm, genommen | | ||||||
братьнсв в плен (кого́-л.) взятьсв в плен (кого́-л.) | (jmdn.) gefangen nehmen | nahm, genommen | | ||||||
лови́тьсянсв пойма́тьсясв | sichAkk. fangen lassen | ||||||
заде́рживатьнсв (кого́-л.) - аресто́вывать задержа́тьсв (кого́-л.) - арестова́ть | (jmdn.) gefangen nehmen | nahm, genommen | | ||||||
сдава́тьсянсв в плен [ВОЕН.] сда́тьсясв в плен [ВОЕН.] | sichAkk. gefangen geben | gab, gegeben | | ||||||
воспламеня́тьсянсв воспламени́тьсясв | Feuer fangen | fing, gefangen | | ||||||
загора́тьсянсв загоре́тьсясв | Feuer fangen | fing, gefangen | | ||||||
зажига́тьсянсв заже́чьсясв | Feuer fangen | fing, gefangen | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
взя́тый в плен прил. | gefangen | ||||||
по́йманный прил. | gefangen | ||||||
заключённый прил. - в тюрьму́ | gefangen | ||||||
пле́нный прил. [ВОЕН.] | gefangen | ||||||
пленённый прил. [поэт.] | gefangen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Лови́! | Fange! | ||||||
Мы подставля́ем большу́ю бо́чку под сток дождево́й воды́. | Wir fangen Regenwasser in einem großen Fass auf. | ||||||
Как проведём ве́чер? - когда́ ве́чер уже́ наступи́л | Was fangen wir mit dem angebrochenen Abend an? | ||||||
Вдруг пошёл дождь. | Auf einmal fing es an zu regnen. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
взятьсв языка́ [ВОЕН.] | einen Gefangenen einbringen | ||||||
Ры́ба гниёт с головы́. | Der Fisch fängt vom Kopfe an zu stinken. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
gefangen |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Inhaftierte, Verhaftete, Häftling, Lingua |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.