Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| срыва́тьнсв (что-л.) сорва́тьсв (что-л.) | etw.Akk. runterreißen | riss runter, runtergerissen | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) сорва́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) herunterreißen | riss herunter, heruntergerissen | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] сорва́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abstreifen | streifte ab, abgestreift | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - ве́тром и т. п. сорва́тьсв (что-л.) - ве́тром и т. п. | (etw.Akk.) abreißen | riss ab, abgerissen | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - напр., холм сорва́тьсв (что-л.) - напр., холм | (etw.Akk.) abgraben | grub ab, abgegraben | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - план и т. п. сорва́тьсв (что-л.) - план и т. п. | (etw.Akk.) frustrieren | frustrierte, frustriert | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - план и т. п. сорва́тьсв (что-л.) - план и т. п. | (etw.Akk.) zum Scheitern bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - плоды́, цветы́ сорва́тьсв (что-л.) - плоды́, цветы́ | (etw.Akk.) abpflücken | pflückte ab, abgepflückt | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - плоды́, цветы́ сорва́тьсв (что-л.) - плоды́, цветы́ | (etw.Akk.) abrupfen | rupfte ab, abgerupft | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - тече́нием, ве́тром сорва́тьсв (что-л.) - тече́нием, ве́тром | (etw.Akk.) fortreißen | riss fort, fortgerissen | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - цветы́, плоды́ и т. п. сорва́тьсв (что-л.) - цветы́, плоды́ и т. п. | (etw.Akk.) pflücken | pflückte, gepflückt | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л. на ком-л./чём-л.) [перен.] - зло и т. п. сорва́тьсв (что-л. на ком-л./чём-л.) [перен.] - зло и т. п. | (etw.Akk. an jmdm./etw.Dat.) auslassen | ließ aus, ausgelassen | | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) - перегово́ры и т. п. сорва́тьсв (что-л.) - перегово́ры и т. п. | (etw.Akk.) sprengen | sprengte, gesprengt | [перен.] | ||||||
| срыва́тьнсв (что-л.) [перен.] - пла́ны и т. п. сорва́тьсв (что-л.) [перен.] - пла́ны и т. п. | (etw.Akk.) durchkreuzen | durchkreuzte, durchkreuzt | [перен.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сорва́тьсв зло (на ком-л.) | (an jmdm.) seine Wut abreagieren | ||||||
| сорва́тьсв зло (на ком-л.) | (an jmdm.) seinen Ärger auslassen | ||||||
| сорва́тьсв куш | den Jackpot knacken | ||||||
| сорва́тьсв куш | einen Reibach machen | ||||||
| сорва́тьсв чьи-л. пла́ны | (jmds.) Absichten durchkreuzen | ||||||
| сорва́тьсв зло на ком-л. | seine Wut auf jmdn. abladen | ||||||
| сорва́тьсв с пе́тель что-л. | etw.Akk. aus den Angeln reißen | ||||||
| сорва́тьсв банк | die Bank sprengen [карточная игра] | ||||||
| сорва́тьсв свою́ я́рость | seine Wut austoben | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| порва́ть, сгора́ть, скова́ть, снова́ть, собра́ть, сова́ть, совра́ть, содра́ть, сожра́ть, созва́ть, срыва́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| снести́, оборва́ться, рвать, слома́ть, разруша́ть, обдёргать, разобра́ть, прерыва́ться, разру́шить, лома́ть, расстра́ивать, расстро́ить, обдёргивать, прекраща́ться, разбира́ть, прерва́ться, обрыва́ть, истрёпывать, срыва́ть, обрыва́ться | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






