短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | größenwahnsinnig sein | war, gewesen | | ||||||
螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 hoffnungslos übernehmen (直译: Eine Gottesanbeterin stemmt sich第四格 gegen einen Wagen) | übernahm, übernommen | | ||||||
螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 selbst völlig überschätzen | ||||||
螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 total überfordern | überforderte, überfordert | | ||||||
螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | die eigenen Kräfte völlig überbewerten | ||||||
当墙头草 [當牆頭草] dāng qiángtóucǎo [转] | die Fahne nach dem Wind hängen [转] | ||||||
堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | ehrwürdiges Verhalten | ||||||
堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | würdevolles Auftreten | ||||||
当务之急 [當務之急] dāng wù zhī jí 成语 | die Aufgabe von höchster Dringlichkeit | ||||||
当务之急 [當務之急] dāng wù zhī jí 成语 | dringlichste Angelegenheit | ||||||
当务之急 [當務之急] dāng wù zhī jí 成语 | die Sache von oberster Priorität | ||||||
当务之急 [當務之急] dāng wù zhī jí 成语 | das zur Zeit dringendste Anliegen | ||||||
当一天和尚撞一天钟 [當一天和尚撞一天鐘] Dāng yī tiān héshàng zhuàng yī tiān zhōng | nicht mehr tun, als man muss | ||||||
当一天和尚撞一天钟 [當一天和尚撞一天鐘] Dāng yī tiān héshàng zhuàng yī tiān zhōng | nur das Allernötigste machen (直译: Solange einer Mönch ist, läutet er die Glocke.) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
贵宾 [貴賓] guìbīn | der VIP 也写为: V. I. P. 复数: die VIPs 英语 - Abk. für: very important person | ||||||
网站 [網站] wǎngzhàn [计] | die Website 复数: die Websites 英语 | ||||||
邓 [鄧] Dèng | Tang - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
汤 [湯] Tāng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
唐 [唐] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
棠 [棠] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
名人 [名人] míngrén | der VIP 也写为: V. I. P. 复数: die VIPs 英语 - Abk. für: very important person | ||||||
百家乐 [百家樂] bǎijiālè | das Baccarat 也写为: Bakkarat 无复数形式 [Glücksspiel] | ||||||
海藻 [海藻] hǎizǎo [植] | der Tang | ||||||
网址 [網址] wǎngzhǐ [商] | die URL | ||||||
站点 [站點] zhàndiǎn [计] | die Website 复数: die Websites 英语 | ||||||
党 [黨] dǎng | die Partei 复数: die Parteien | ||||||
趟 [趟] tàng 量词 | Zew. für Verkehrsverbindungen | ||||||
趟 [趟] tàng 量词 | das Mal - Zew. für Handlungen |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
实况 [實況] shíkuàng | live 形 [广播与电视] | ||||||
现场 [現場] xiànchǎng [电] | live 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn | unerfahren 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn [烹] | weich 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn [烹] | zart 形 | ||||||
当 [當] dāng | zueinander passend 形 | ||||||
当 [當] dàng | zu jener Zeit 副 | ||||||
当 [當] dàng | angemessen 形 | ||||||
荡 [蕩] dàng | ausschweifend 形 | ||||||
荡 [蕩] dàng | liederlich 形 | ||||||
荡 [蕩] dàng | zügellos 形 | ||||||
堂 [堂] táng 形 | väterlicherseits 副 | ||||||
嫩 [嫩] nèn | zart - Farbton 形 | ||||||
镗 [鏜] táng 形 [工程] | Bohr... |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
当 [當] dāng - 担任 [擔任] dānrèn | als etw.第一格 tätig sein | war, gewesen | | ||||||
当 [當] dāng - 应该 [應該] yīnggāi | müssen 助动 | musste, gemusst | | ||||||
当 [當] dāng - 应该 [應該] yīnggāi | sollen 助动 | sollte, gesollt | | ||||||
挡 [擋] dǎng | abhalten 及物动词 | hielt ab, abgehalten | - abwehren | ||||||
躺 [躺] tǎng | sich第四格 hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
躺 [躺] tǎng | liegen 不及物动词 | lag, gelegen | | ||||||
烫 [燙] tàng | sich第四格 verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
烫 [燙] tàng [烹] | mit heißem Wasser überbrühen 及物动词 | überbrühte, überbrüht | | ||||||
烫 [燙] tàng [纺] | bügeln 及物动词 | bügelte, gebügelt | | ||||||
当 [當] dāng - 承担 [承擔] chéngdān | etw.第四格 auf sich第四格 nehmen | ||||||
当 [當] dāng - 担任 [擔任] dānrèn | als etw.第一格 amtieren | amtierte, amtiert | | ||||||
当 [當] dāng - 抵挡 [抵擋] dǐdǎng | abblocken 及物动词 | blockte ab, abgeblockt | | ||||||
挡 [擋] dǎng | abwehren 及物动词 | wehrte ab, abgewehrt | | ||||||
挡 [擋] dǎng | versperren 及物动词 | versperrte, versperrt | |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
当 [當] dāng | als 连 | ||||||
当 [當] dāng | während 连 | ||||||
当 [噹] dāng [象声词] | ding, dong [象声词] | ||||||
当 [當] dāng | wenn 连 | ||||||
倘 [倘] tǎng | falls 连 | ||||||
倘 [倘] tǎng | wenn 连 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | als ... - zu der Zeit als ... 连 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | zu der Zeit als ... 连 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | wenn ... 连 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | während ... +第三格 介 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | während ... 连 | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | indem 连 - während | ||||||
当...的时候 [當...的時候] dāng ... de shíhou | derweil 连 渐旧 - während |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
长安 [長安] Cháng'ān [史] | Toponym. Nah dem heutigen Xi'an gelegene Hauptstädte der Han, Tang und anderer Dynastien |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | alle 10 Minuten | ||||||
每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | im 10-Minuten-Takt | ||||||
她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. | ||||||
她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie war dreimal in Shanghai. | ||||||
她在这个村子里已经当了二十年的医生。 [她在這個村子裡已經當了二十年的醫生。] Tā zài zhè gè cūnzi lǐ yǐjīng dāng le èrshí nián de yīshēng. | Sie wirkt in diesem Dorf schon seit 20 Jahren als Ärztin. 动词不定式: wirken |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Bakkarat |
广告