Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| staff used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| personnel | das Personal kein Pl. | ||||||
| employees Pl. | das Personal kein Pl. | ||||||
| workforce auch: work force used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| crew | das Personal kein Pl. | ||||||
| manpower | das Personal kein Pl. | ||||||
| laborAE / labourBE | das Personal kein Pl. | ||||||
| field service personnel | das Personal kein Pl. - Montage | ||||||
| human resources [Abk.: HR] [KOMM.] | das Personal kein Pl. | ||||||
| personnel controlling | das Personalcontrolling auch: Personal-Controlling | ||||||
| personnel disputes Pl. | die Personalquerelen | ||||||
| claims staff | das Schadenbearbeitungspersonal | ||||||
| employee turnover [KOMM.] | die Personalabgänge | ||||||
| human resources risks Pl. [FINAN.] | die Personalrisiken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| occasions | |||||||
| occasion (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personal Adj. | persönlich | ||||||
| personal Adj. | privat | ||||||
| personal Adj. [LING.] | persönlich [Grammatik] | ||||||
| personal Adj. | personenbezogen | ||||||
| personal Adj. | charakterlich | ||||||
| personal Adj. | personengebunden | ||||||
| personal Adj. | intim | ||||||
| personal (to) Adj. | gebunden (an) | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal ausgestattet | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal versehen | ||||||
| short-handed Adj. | knapp an Personal | ||||||
| short-staffed Adj. | knapp an Personal | ||||||
| on several occasions | bei verschiedenen Gelegenheiten | ||||||
| on rare occasions | ganz selten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personnel Adj. | Personal... | ||||||
| on the occasion of | anlässlich Präp. +Gen. | ||||||
| on the occasion of | gelegentlich Präp. +Gen. | ||||||
| on the occasion of | aus Anlass von +Dat. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to staff | staffed, staffed | | mit Personal versorgen | versorgte, versorgt | | ||||||
| to rise to the occasion | sichAkk. der Situation gewachsen zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| to rise to the occasion | sichAkk. der Lage gewachsen zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| to rise to the occasion | sichAkk. der Herausforderung stellen | ||||||
| to occasion a loss | occasioned, occasioned | | Schaden verursachen | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note geben | gab, gegeben | | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note verleihen | verlieh, verliehen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
| all personnel | das gesamte Personal | ||||||
| personal bias in reading analogAE instruments personal bias in reading analogueBE instruments | personell bedingte systematische Abweichungen beim Ablesen analoger Messgeräte | ||||||
| remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
| On the few occasions he has ever visited us, he always seemed to enjoy himself. | Die wenigen Male, die er uns besucht hat, hat er sichAkk. anscheinend immer wohlgefühlt. | ||||||
| allowance for personal needs | die Zugabe für persönliche Bedürfnisse | ||||||
| What's the occasion? | Was ist der Anlass? | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all chattels personal | aller persönlicher Sachbesitz | ||||||
| to mark the occasion | zur Feier des Tages | ||||||
| in honorAE of the occasion in honourBE of the occasion | zur Feier des Tages hauptsächlich [hum.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp… |
| intra intra + molekular |
| 'Few' Few (= wenige, nur wenige) wird nur bei zählbaren Wörtern verwendet. |
| Kein Punkt bei Buchstabenwörtern (Akronymen) UNO |
Werbung






