Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. über etw.acus. informieren | informierte, informiert | | ||||||
enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. von etw.dat. benachrichtigen | benachrichtigte, benachrichtigt | | ||||||
enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. von etw.dat. unterrichten | unterrichtete, unterrichtet | | ||||||
enterar algo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile) - cantidad | etw.acus. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | - Menge | ||||||
enterar algo (Lat. Am.: Bol., Colomb., C. Rica, Hond., Méx., Nic.) - dinero | etw.acus. zahlen | zahlte, gezahlt | - Geld | ||||||
escribir algo entero - palabra, etc. | etw.acus. ausschreiben | schrieb aus, ausgeschrieben | - Wort |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
leche entera | die Vollmilch pl. | ||||||
Alemania entera | Gesamtdeutschland | ||||||
baño entero | das Vollbad pl.: die Vollbäder | ||||||
día entero | ganzer Tag | ||||||
día entero | die Ganztagsarbeit pl. | ||||||
programación entera | ganzzahlige Programmierung | ||||||
superficie entera | die Gesamtfläche pl.: die Gesamtflächen | ||||||
volumen entero | das Gesamtvolumen pl.: die Gesamtvolumen/die Gesamtvolumina | ||||||
devanado entero [TECNOL.] | die Ganzlochwicklung pl.: die Ganzlochwicklungen | ||||||
número entero [MATEM.] | ganze Zahl | ||||||
masaje de cuerpo entero | die Ganzkörpermassage pl.: die Ganzkörpermassagen | ||||||
contador de cuerpo entero [FÍS.] | der Ganzkörperzähler pl.: die Ganzkörperzähler | ||||||
escuela de jornada entera [EDUC.] | die Ganztagsschule pl.: die Ganztagsschulen | ||||||
exposición del cuerpo entero [FÍS.] | die Ganzkörperexposition pl.: die Ganzkörperexpositionen | ||||||
búsqueda en el documento entero [INFORM.] | die Volltextsuche pl.: die Volltextsuchen |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
¡Te vas a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Du wirst noch 'was erleben! [col.] | ||||||
Al enterarme se me fue la olla. [col.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
centrar, dentera, encerar, enervar, enterrar, entrar, generar, venerar, ventear, ventera | enteral |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
informar |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
entender oder enterar? | Último comentario: 20 Jul 09, 15:28 | |
Was ist der Unterschied der beiden Wörter? Ich war im Ausland, aber habe den Unterschied imm… | 6 comentario(s) | |
No te quieres enterar, que te quiero de verdad, No te quieres enterar | Último comentario: 01 Abr 08, 19:19 | |
von einem Text aus Mexico | 2 comentario(s) | |
!Cuidado! !Que no me (enterar).. yo de que has hecho una faena! | Último comentario: 09 May 10, 13:05 | |
!Cuidado! !Que no me (enterar).. yo de que has hecho una faena! Ich muss im obigen Satz die… | 1 comentario(s) | |
jetzt erst recht! | Último comentario: 15 Dic 08, 00:35 | |
Sellbstbewusster Motivationsausruf: "Jetzt werd ichs ihnen erst recht zeigen!" | 2 comentario(s) | |
Natürlich habe ich auch meine Ängste und Bedenken - Naturlamente, tengo mio miedos tambien y mio reparos | Último comentario: 14 Jun 10, 18:10 | |
Hallo Leos Ich habe eine große bitte an euch. Ja ich weiß mein Text ist sehr lange und wied… | 4 comentario(s) |