Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. über etw.acus. informieren | informierte, informiert | | ||||||
| enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. von etw.dat. benachrichtigen | benachrichtigte, benachrichtigt | | ||||||
| enterar a alguien de algo en desuso | jmdn. von etw.dat. unterrichten | unterrichtete, unterrichtet | | ||||||
| enterar algo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile) - cantidad | etw.acus. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | - Menge | ||||||
| enterar algo (Lat. Am.: Bol., Colomb., C. Rica, Hond., Méx., Nic.) - dinero | etw.acus. zahlen | zahlte, gezahlt | - Geld | ||||||
| escribir algo entero - palabra, etc. | etw.acus. ausschreiben | schrieb aus, ausgeschrieben | - Wort | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leche entera | die Vollmilch pl. | ||||||
| Alemania entera | Gesamtdeutschland | ||||||
| baño entero | das Vollbad pl.: die Vollbäder | ||||||
| día entero | ganzer Tag | ||||||
| día entero | die Ganztagsarbeit pl. | ||||||
| programación entera | ganzzahlige Programmierung | ||||||
| superficie entera | die Gesamtfläche pl.: die Gesamtflächen | ||||||
| volumen entero | das Gesamtvolumen pl.: die Gesamtvolumen/die Gesamtvolumina | ||||||
| devanado entero [TECNOL.] | die Ganzlochwicklung pl.: die Ganzlochwicklungen | ||||||
| número entero [MATEM.] | ganze Zahl | ||||||
| masaje de cuerpo entero | die Ganzkörpermassage pl.: die Ganzkörpermassagen | ||||||
| contador de cuerpo entero [FÍS.] | der Ganzkörperzähler pl.: die Ganzkörperzähler | ||||||
| escuela de jornada entera [EDUC.] | die Ganztagsschule pl.: die Ganztagsschulen | ||||||
| exposición del cuerpo entero [FÍS.] | die Ganzkörperexposition pl.: die Ganzkörperexpositionen | ||||||
| búsqueda en el documento entero [INFORM.] | die Volltextsuche pl.: die Volltextsuchen | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| ¡Te vas a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Du wirst noch 'was erleben! [col.] | ||||||
| Al enterarme se me fue la olla. [col.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| centrar, dentera, encerar, enervar, enterrar, entrar, generar, venerar, ventear, ventera | enteral |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| informar | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| entender oder enterar? | Último comentario: 20 Jul 09, 15:28 | |
| Was ist der Unterschied der beiden Wörter? Ich war im Ausland, aber habe den Unterschied imm… | 6 comentario(s) | |
| No te quieres enterar, que te quiero de verdad, No te quieres enterar | Último comentario: 01 Abr 08, 19:19 | |
| von einem Text aus Mexico | 2 comentario(s) | |
| !Cuidado! !Que no me (enterar).. yo de que has hecho una faena! | Último comentario: 09 May 10, 13:05 | |
| !Cuidado! !Que no me (enterar).. yo de que has hecho una faena! Ich muss im obigen Satz die… | 1 comentario(s) | |
| jetzt erst recht! | Último comentario: 15 Dic 08, 00:35 | |
| Sellbstbewusster Motivationsausruf: "Jetzt werd ichs ihnen erst recht zeigen!" | 2 comentario(s) | |
| Natürlich habe ich auch meine Ängste und Bedenken - Naturlamente, tengo mio miedos tambien y mio reparos | Último comentario: 14 Jun 10, 18:10 | |
| Hallo Leos Ich habe eine große bitte an euch. Ja ich weiß mein Text ist sehr lange und wied… | 4 comentario(s) | |







