Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fía | die Bürgschaft pl.: die Bürgschaften | ||||||
| la fía | die Gewährleistung pl.: die Gewährleistungen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fiarse de algo (o: alguien) | sichacus. auf jmdn./etw. verlassen | ||||||
| fiar en algo (o: alguien) | auf jmdn./etw. vertrauen | vertraute, vertraut | | ||||||
| fiar por alguien | für jmdn. bürgen | bürgte, gebürgt | | ||||||
| fiarse de algo (o: alguien) | jmdm./etw. trauen | traute, getraut | | ||||||
| fiarse de algo (o: alguien) | vertrauen auf jmdn./etw. | vertraute, vertraut | | ||||||
| fiarse de algo (o: alguien) | zu jmdm./etw. Vertrauen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| fiar algo | etw.acus. auf Kredit geben | gab, gegeben | | ||||||
| fiar algo a alguien | jmdm. etw.acus. anvertrauen | vertraute an, anvertraut | | ||||||
| fiar algo a alguien | jmdm. etw.acus. vertraulich mitteilen | teilte mit, mitgeteilt | | ||||||
| ser (una persona) de fiar | eine zuverlässige Person sein | war, gewesen | | ||||||
| ser de fiar | verlässlich sein | war, gewesen | | ||||||
| ser de fiar | vertrauenswürdig sein | war, gewesen | | ||||||
| no ser de fiar | unverlässlich sein | war, gewesen | | ||||||
| comprar algo al fiado | etw.acus. auf Pump kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
| comprar algo al fiado | etw.acus. anschreiben lassen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no fiarse ni un pelo de alguien [col.] | mit jmdm. ist nicht gut Kirschen essen [col.] [fig.] | ||||||
| no fiarse en absoluto de alguien [fig.] | jmdm. nicht über den Weg trauen | ||||||
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros
Otras acciones
Publicidad






