Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la réception aussi [TECHN.] | der Empfang pl. : die Empfänge | ||||||
la réception - hôtel | die Rezeption pl. : die Rezeptionen - in einem Hotel | ||||||
la réception | die Aufnahme pl. : die Aufnahmen | ||||||
la réception | die Abnahme pl. : die Abnahmen - eines Projektes | ||||||
la réception [ADMIN.] | die Entgegennahme pas de plur. | ||||||
la réception [ADMIN.] | die Inempfangnahme pl. : die Inempfangnahmen | ||||||
la réception [BÂT.] | die Abnahme pl. : die Abnahmen | ||||||
la réception [ADMIN.] | der Erhalt pas de plur. - Entgegennahme | ||||||
la réception [COMM.] - marchandise | der Wareneingang pl. : die Wareneingänge | ||||||
la réception [SPORT] | die Annahme pl. : die Annahmen - Ball | ||||||
la réception [SPORT] [SPORT] - après un saut | der Aufsprung pl. : die Aufsprünge - auf dem Boden | ||||||
la réception [TECHN.] [AUTOM.] - d'un véhicule importé ou sans certificat d'immatriculation | die Vollabnahme pl. : die Vollabnahmen - eines importierten bzw. abgemeldeten Fahrzeugs | ||||||
la réception [TECHN.] - signal acoustique | die Verständigung pl. : die Verständigungen - akustische | ||||||
la réception officielle | der Staatsempfang pl. : die Staatsempfänge |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dès réception [COMM.] | bei Eingang | ||||||
à réception de la facture [DR.] | mit Erhalt der Rechnung | ||||||
dès réception de la facture [COMM.] | bei (ou : sofort nach) Rechnungseingang | ||||||
dès réception du paiement [COMM.] | bei (ou : sofort nach) Zahlungseingang | ||||||
accuser réception de qc. | den Empfang von etw.dat. bestätigen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nous accusons réception de votre lettre. | Wir haben Ihr Schreiben erhalten. | ||||||
On a regretté ton absence à la réception. | Man hat dich bei dem Empfang vermisst. | ||||||
Veuillez accuser réception de l'argent. | Bestätigen Sie mir bitte den Empfang des Geldes. | ||||||
Il y a un monde fou à la réception. Les employés sont débordés. | Am Empfang ist die Hölle los. Die Mitarbeiter sind überfordert. |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
déception |
Publicité