Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 撕 [撕] sī | zerreißen transitiv | zerriss, zerrissen | | ||||||
| 司 [司] sī | beaufsichtigen transitiv | beaufsichtigte, beaufsichtigt | | ||||||
| 司 [司] sī | leiten transitiv | leitete, geleitet | | ||||||
| 思 [思] sī | denken transitiv | dachte, gedacht | | ||||||
| 思 [思] sī | nachdenken intransitiv | dachte nach, nachgedacht | | ||||||
| 思 [思] sī | überlegen transitiv | überlegte, überlegt | | ||||||
| 撕 [撕] sī | abreißen transitiv | riss ab, abgerissen | | ||||||
| 撕 [撕] sī | aufreißen transitiv | riss auf, aufgerissen | | ||||||
| 嘶 [嘶] sī [ZOOL.] | wiehern intransitiv | wieherte, gewiehert | | ||||||
| 思往他乡 [思往他鄉] sī wǎng tā xiāng | Fernweh haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 思往他乡 [思往他鄉] sī wǎng tā xiāng | von der Ferne träumen | träumte, geträumt | | ||||||
| 窃窃私语 [竊竊私語] qièqiè sī yǔ | tuscheln intransitiv | tuschelte, getuschelt | | ||||||
| 窃窃私语 [竊竊私語] qièqiè sī yǔ | munkeln intransitiv | munkelte, gemunkelt | [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 私 [私] sī | privat Adj. | ||||||
| 嘶 [嘶] sī | heiser Adj. | ||||||
| 厮 [廝] sī | aneinander Adv. | ||||||
| 私 [私] sī | geheim Adj. | ||||||
| 私 [私] sī | illegal Adj. | ||||||
| 私 [私] sī | persönlich Adj. | ||||||
| 私 [私] sī | vertraulich Adj. | ||||||
| 丝的 [絲的] sī de | seiden Adj. | ||||||
| 光滑如丝的 [光滑如絲的] guānghuá rú sī de | seidig Adj. | ||||||
| 柔软如丝的 [柔軟如絲的] róuruǎn rú sī de | seidenweich Adj. | ||||||
| 柔软如丝的 [柔軟如絲的] róuruǎn rú sī de | seidig weich Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 丝 [絲] sī [TEXTIL.] | die Seide Pl.: die Seiden | ||||||
| 司 [司] sī | die Abteilung Pl.: die Abteilungen | ||||||
| 司 [司] sī | das Ressort Pl.: die Ressorts | ||||||
| 司 [司] sī | die Sektion Pl.: die Sektionen | ||||||
| 思 [思] sī | der Gedanke Pl.: die Gedanken | ||||||
| 司 [司] Sī | Si - chinesischer Familienname | ||||||
| 丝 [絲] sī [TEXTIL.] | der Seidenstoff Pl.: die Seidenstoffe | ||||||
| 锶 [鍶] sī [CHEM.] | das Strontium kein Pl. - Sr | ||||||
| 厮 [廝] sī [pej.] veraltend | der Kerl Pl.: die Kerle | ||||||
| 司 [司] Sī | Sze - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Si veraltend | ||||||
| 奶酪丝 [奶酪絲] nǎilào sī [KULIN.] | geriebener Käse | ||||||
| 柠檬皮丝 [檸檬皮絲] níngméngpí sī [KULIN.] | die Zeste Pl.: die Zesten - die Zitronenzeste | ||||||
| 柠檬皮丝 [檸檬皮絲] níngméngpí sī [KULIN.] | die Zitronenzeste Pl.: die Zitronenzesten | ||||||
| 丝一般的光泽 [絲一般的光澤] sī yībān de guāngzé | der Seidenglanz kein Pl. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 厮 [廝] sī | einander | ||||||
| 斯 [斯] sī [form.] | dieser | diese | dieses - attributiver Gebrach | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公而忘私 [公而忘私] gōng ér wàng sī Chengyu | die öffentlichen Interessen vor den persönlichen stellen | ||||||
| 公而忘私 [公而忘私] gōng ér wàng sī Chengyu | die Selbstlosigkeit Pl. | ||||||
| 铁面无私 [鐵面無私] tiě miàn wú sī Chengyu | streng, gerecht und unbeeinflussbar Adj. | ||||||
| 铁面无私 [鐵面無私] tiě miàn wú sī Chengyu | unparteiisch und unbestechlich Adj. | ||||||
| 铁面无私 [鐵面無私] tiě miàn wú sī Chengyu | von eherner Rechtschaffenheit | ||||||
| 公而忘私 [公而忘私] gōng ér wàng sī Chengyu | den persönlichen Vorteil dem Gemeinnutz hintanstellen | stellte hintan, hintangestellt | [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 她脸上浮现出一丝嘲讽的微笑。 [她臉上浮現出一絲嘲諷的微笑。] Tā liǎn shàng fúxiànchū yī sī cháofěng de wēixiào. | Ein ironisches Lächeln huschte über ihr Gesicht. | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 英飞凌科技公司 Yīng fēi líng kējì gōngsī - Infineon Technologies AG - Firmenname | Letzter Beitrag: 15 Mär. 12, 13:40 | |
| Infineon Technologies AG: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%B1%E9%A3%9E%E5%87%8C --- Fr… | 0 Antworten | |
| 任天堂株式会社 Rèntiāntáng zhūshì huìshè - Nintendo - Firmenname | Letzter Beitrag: 12 Mär. 12, 10:45 | |
| Nintendo: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%BB%E5%A4%A9%E5%A0%82 http://translate.google… | 0 Antworten | |
Werbung






