Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cup | die Tasse Pl.: die Tassen | ||||||
cup | der Becher Pl.: die Becher | ||||||
cup | die Schale Pl.: die Schalen | ||||||
cup | der Napf Pl.: die Näpfe | ||||||
cup | das Näpfchen Pl.: die Näpfchen | ||||||
cup | die Trinkschale Pl.: die Trinkschalen | ||||||
cup | der Tiegel Pl.: die Tiegel | ||||||
cup - prize in a sports competition | der Pokal Pl.: die Pokale | ||||||
euro | der Euro Pl. - Währung | ||||||
cup - in church use: chalice | der Kelch Pl.: die Kelche | ||||||
cup - unit used in the US for measuring quantities of ingredients in cooking | Hohlmaß, entspricht 236,6 Milliliter | ||||||
a cup of ... | eine Tasse ... | ||||||
euro | die Eurone meist im Pl.: die Euronen [ugs.] - Euro | ||||||
cup - of a bra [TEXTIL.] | das Körbchen Pl.: die Körbchen - eines Büstenhalters |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to cup | cupped, cupped | [TECH.] | tiefziehen | -, tiefgezogen | | ||||||
to cup | cupped, cupped | [TECH.] | hohlziehen | -, hohlgezogen | | ||||||
to cup so. | cupped, cupped | [MED.] | jmdn. schröpfen | schröpfte, geschröpft | | ||||||
to convert into euro | converted, converted | | in Euro umrechnen | rechnete um, umgerechnet | | ||||||
to redenominate into euro | redenominated, redenominated | [FINAN.] | auf Euro umstellen | stellte um, umgestellt | | ||||||
to shallow-cup | flachziehen | -, flachgezogen | | ||||||
to shallow-cup | napfziehen | -, napfgezogen | | ||||||
to cup one's hands around sth. | die Hände schützend um etw.Akk. legen | ||||||
to drain the cup to the dregs | den Kelch bis zur Neige leeren | leerte, geleert | | ||||||
to make a fast buck | einen schnellen Euro machen [ugs.] - früher: eine schnelle Mark machen | ||||||
to be so.'s cup of tea [fig.] | jmds. Fall sein | war, gewesen | | ||||||
to sell Euronotes on the market [FINAN.] | Euro-Notes auf dem Markt absetzen | setzte ab, abgesetzt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cup-shaped Adj. | kelchförmig | ||||||
cup-shaped Adj. [TECH.] | topfförmig | ||||||
Euro-pudding auch: Europudding [pej.] Adj. [CINE.] | Europudding-... auch: Euro-Pudding-... [pej.] | ||||||
booked in EUR | in Euro gebucht | ||||||
in millions of euros [FINAN.] | in Mio. EUR |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quoted in euros | in Euro notiert | ||||||
a cup of tea | eine Tasse Tee | ||||||
a cup of coffee | eine Tasse Kaffee | ||||||
That'll be 50 euros. | Das macht 50 Euro. - an der Kasse beim Einkaufen | ||||||
Would you care for a cup of coffee? | Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at Euro 2016/2020 ... [SPORT] | bei der EM 2016/2020 ... [Fußball] | ||||||
not everyone's cup of tea | nicht jedermanns Sache | ||||||
That's not my cup of tea. | Das ist nicht mein Fall. | ||||||
not quite so.'s cup of tea | nicht ganz jmds. Sache |
Werbung
Grammatik |
---|
Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
Allgemeine Aktivitäten und solche mit nachfolgender Modifizierung Substantive, die Aktivitäten ausdrücken, stehen in der Regel ohne, bei näherer Bestimmung dagegen mit the. |
Das Komma bei Substantiv-Aufzählungen Wenn mehr als zwei Substantive aufgelistet werden, werden sie durchKomma getrennt. Normalerweise steht kein Komma vorand*, wenn es die letzten beiden Substantivein der Aufzählung v… |
Differenzierung bei traditionellen "Männerberufen" Um im konkreten Fall hervorzuheben, dass es sich um eine weibliche Person handelt, kann man der Berufsbezeichnung woman, female bzw. lady voransetzen. |
Werbung