Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fruit kein Pl. - mass noun | das Obst kein Pl. | ||||||
fruit kein Pl. - mass noun | die Früchte | ||||||
fruit [BOT.] | die Frucht Pl.: die Früchte | ||||||
bitter (Brit.) | halbdunkles Bier | ||||||
fruit [fig.] | das Ergebnis Pl.: die Ergebnisse | ||||||
fruit [fig.] | der Ertrag Pl.: die Erträge | ||||||
fruit [fig.] | die Frucht Pl.: die Früchte [fig.] | ||||||
fruit [sl.] | warmer Bruder [sl.] - Homosexueller | ||||||
fruit [ugs.] (Brit.) - mad person | der Spinner | die Spinnerin Pl.: die Spinner, die Spinnerinnen - beleidigend[pej.] | ||||||
fruit - offensive [pej.] (Amer.; Canad.) - male homosexual | die Schwuchtel Pl.: die Schwuchteln [pej.] | ||||||
fruit [fig.] | das Resultat Pl.: die Resultate | ||||||
quassia family [BOT.] | die Bitterholzgewächse wiss.: Simaroubaceae (Familie) | ||||||
tree-of-heaven family [BOT.] | die Bitterholzgewächse wiss.: Simaroubaceae (Familie) | ||||||
fruit-growing | der Obstbau kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bitter Adj. | bitter | ||||||
bitter Adj. | hart | ||||||
bitter Adj. | rau | ||||||
rancorous Adj. | bitter | ||||||
acerbic seltener: acerb Adj. | bitter | ||||||
acrimonious Adj. | bitter | ||||||
sardonic Adj. | bitter | ||||||
abject Adj. | bitter | ||||||
grim Adj. | bitter | ||||||
jaundiced Adj. | bitter | ||||||
acrid Adj. | bitter | ||||||
acridly Adv. | bitter | ||||||
bitter Adj. | herb | ||||||
bitter Adj. | schmerzlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fruit | fruited, fruited | auch [fig.] | Früchte tragen | trug, getragen | | ||||||
to fruit | fruited, fruited | [BOT.] | tragen | trug, getragen | | ||||||
to bear fruit | aufgehen | ging auf, aufgegangen | - Saat | ||||||
to yield fruit | Früchte tragen | trug, getragen | | ||||||
to feel bitter | felt, felt | | verbittert sein | war, gewesen | | ||||||
to pick a fruit | picked, picked | | eine Frucht pflücken | pflückte, gepflückt | | ||||||
to bear fruit [fig.] | Früchte tragen | trug, getragen | | ||||||
to bear fruit [BOT.] | Frucht tragen | trug, getragen | | ||||||
to bear fruit [fig.] | Früchte zeitigen | zeitigte, gezeitigt | [form.] | ||||||
to yield fruit | Frucht tragen | trug, getragen | | ||||||
to be gutted (about sth.) | was, been | | (über etw.Akk.) bitter enttäuscht sein | ||||||
to be sorely needed | was, been | | bitter benötigt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
to arrange fruit on a dish | die Früchte in einer Schale anordnen | ||||||
to strike a sour note | einen bitteren Ton anschlagen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
until the bitter end | bis zur bitteren Neige | ||||||
(as) bitter as gall | gallebitter auch: gallenbitter Adj. | ||||||
Forbidden fruit is the sweetest. | Verbotene Frucht schmeckt am besten. | ||||||
to swallow the bitter pill [fig.] | die bittere Pille schlucken [fig.] | ||||||
to swallow the bitter pill [fig.] | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
a sardonic laugh | ein bitteres Lachen | ||||||
to bite the bullet | die bittere Pille schlucken | ||||||
to fight to the last | bis zum bitteren Ende kämpfen [fig.] | ||||||
down to the wire [ugs.] [fig.] (Amer.) | bis zum bitteren Ende [ugs.] [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
bitterish, acerb, acerbic, harshly, inclement, bitterly | herb, streng, erbittert, hart, scharf, sauer |
Grammatik |
---|
Komma bei Infinitiv-, Partizip- oder Adjektivgruppen, die einem Nomen oder Pronomen nachgestellt sind Die Frau, ohne sich noch einmal umzusehen, ging die Treppe hinunter und verschwand. |
Adjektiv zu Nomen bitter + nis |
Komma bei Partizip- und Adjektivgruppen Wenn Sie als Zusätze oder Nachträge anzusehen sind, die einem Nomen oder Pronomen nachgestellt sind (→ §77.7): |
Werbung