Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sock | die Socke Pl.: die Socken | ||||||
| monkey [ZOOL.] | der Affe | die Äffin Pl.: die Affen, die Äffinnen | ||||||
| sock | kurzer Strumpf | ||||||
| sock | der Sportstrumpf Pl.: die Sportstrümpfe | ||||||
| man's sock | die Herrensocke Pl.: die Herrensocken | ||||||
| sock [ugs.] - hard blow | der Faustschlag Pl.: die Faustschläge | ||||||
| monkey [TECH.] | der Fallbär Pl.: die Fallbären | ||||||
| monkey [TECH.] | der Fallhammer Pl.: die Fallhämmer | ||||||
| monkey [TECH.] | der Krebs Pl.: die Krebse | ||||||
| monkey [TECH.] | der Kühlkasten Pl.: die Kühlkästen | ||||||
| monkey [TECH.] | die Schlackenform Pl.: die Schlackenformen | ||||||
| monkey [TECH.] | das Schlackenloch Pl.: die Schlackenlöcher | ||||||
| monkey [TECH.] | der Schnepper Pl.: die Schnepper | ||||||
| sock [SPORT] | der Stutzen meist im Pl.: die Stutzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to sock so. | socked, socked | [ugs.] | jmdn. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| to monkey so. | monkeyed, monkeyed | veraltet | jmdn. nachäffen | äffte nach, nachgeäfft | | ||||||
| to monkey about | monkeyed, monkeyed | | Possen treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| to spank the monkey [sl.] | sichDat. einen runterholen [sl.] | ||||||
| to have a monkey on one's back | ein ernsthaftes Problem haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to throw a monkey wrench in sth. (Amer.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch etw.Akk. machen [ugs.] | ||||||
| to knock so.'s socks off | jmdn. umhauen | haute um, umgehauen | [ugs.] | ||||||
| to knock so.'s socks off | jmdn. vom Hocker hauen | haute/hieb, gehauen | [ugs.] | ||||||
| to throw a monkey wrench in so.'s plans (Amer.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Put a sock in it! (Brit.) [ugs.] | Halt die Klappe! [ugs.] | ||||||
| to make a monkey out of so. | jmdn. zum Narren halten [fig.] | ||||||
| Softly, softly catchee monkey. hauptsächlich (Brit.) [fig.] | Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke. [fig.] | ||||||
| it knocked my socks off | das hat mich aus den Socken gehauen | ||||||
| it knocked my socks off | das hat mich vom Hocker gehauen | ||||||
| to pull one's socks up [fig.] [ugs.] | sichAkk. am Riemen reißen | ||||||
| to pull one's socks up [fig.] [ugs.] | sichAkk. ordentlich anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
| not to give a monkey's (about so. (oder: sth.)) (Brit.) [ugs.] [fig.] | sichAkk. nicht die Bohne (für jmdn./etw.) interessieren [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. (Brit.) [hum.] [sl.] | Es ist arschkalt. [sl.] | ||||||
| Real brass monkey weather, eh? (Brit.) [hum.] [sl.] | Arschkalt, was? [sl.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Geschlecht von Tieren bei emotionaler Bindung Die Personalpronomen he (er) und she (sie) sowie die Possessivpronomen his (sein) und her (ihr) werden bei Haustieren und bei anderen Tieren, zu denen man eine emotionale Beziehung… |
Werbung






