Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| open-cut coal mining [TECH.] | der Kohlentagebau Pl. | ||||||
| projecting of an open-cut mine [TECH.] | die Tagebauprojektierung Pl. | ||||||
| mining | die Bergbauindustrie Pl.: die Bergbauindustrien | ||||||
| mining [TECH.] | der Abbau Pl. [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | die Ausbeutung Pl. [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | der Bergbau Pl. | ||||||
| mining [TECH.] | die Gewinnung Pl.: die Gewinnungen [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | der Bergwerksbetrieb Pl.: die Bergwerksbetriebe [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | die Förderung Pl.: die Förderungen [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | der Verhieb Pl.: die Verhiebe [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | der Abbaubetrieb Pl.: die Abbaubetriebe [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | das Bergwesen kein Pl. [Bergbau] | ||||||
| mining [TECH.] | die Bergtechnik Pl. | ||||||
| mining [TECH.] | die Bergwerkskunde kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mining | |||||||
| mine (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| free for mining [TECH.] | bergfrei [Bergbau] | ||||||
| unimpeached for mining [TECH.] | bergfrei [Bergbau] | ||||||
| ex mine [KOMM.] | ab Grube | ||||||
| mined out | ausgekohlt | ||||||
| hand mined [TECH.] | handabgebaut [Bergbau] | ||||||
| concerning mining economics [GEOL.] | bergwirtschaftlich | ||||||
| concerning mining economics [GEOL.] | bergbauwirtschaftlich | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| documentation on applications, licensing procedures and approvals according to mining law | das Zechenbuch Pl.: die Zechenbücher | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's mine. | Es gehört mir. | ||||||
| That's no concern of mine. | Das betrifft mich nicht. | ||||||
| That's no concern of mine. | Das geht mich nichts an. Infinitiv: angehen | ||||||
| “That's my pen.” - “No it's not - it's mine.” | „Das ist mein Stift!“ - „Nein, das ist meiner!“ | ||||||
| Your guess is as good as mine. [ugs.] | Ich weiß auch nicht mehr als du. - ironisch | ||||||
| Your guess is as good as mine. [ugs.] | Ich weiß soviel wie du. - ironisch | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a doctor friend of mine | ein befreundeter Arzt | ||||||
| back to the salt mines | zurück an die Arbeit | ||||||
| back to the salt mines | zurück in die Tretmühle | ||||||
Grammatik |
|---|
| Das Stützwort „one“ bei zählbaren Substantiven Zählbare Substantive, die nicht wiederholt werden sollen, werden im Englischen durch das sogenannte Stützwort (englisch prop word) one (im Singular) bzw. ones (im Plural) ersetzt.D… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
| Das Komma bei Adverbialbestimmungen Wenn eine Adverbialbestimmung am Satzbeginn steht, gilt Folgendes: • nach einem Einzelwort folgt ein Komma in der Regel nurzur Betonung, • steht vor einem Einzeladverb not,wird in … |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






