Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tearing | das Reißen kein Pl. | ||||||
| tearing | das Abreißen kein Pl. | ||||||
| tearing [TELEKOM.] | das Zeilenreißen kein Pl. | ||||||
| tearing [TECH.] | die Rissbildung Pl.: die Rissbildungen | ||||||
| tear-off | der Abriss Pl.: die Abrisse | ||||||
| tear-thumb [BOT.] | der Vogelknöterich Pl. wiss.: Polygonum | ||||||
| baby's tears auch: baby's-tears used with sg. or pl. verb [BOT.] | der Bubikopf Pl.: die Bubiköpfe wiss.: Soleirolia soleirolii, Helxine soleirolii | ||||||
| baby's tears auch: baby's-tears [BOT.] | das Bubiköpfchen Pl.: die Bubiköpfchen wiss.: Soleirolia soleirolii | ||||||
| tearing resistance | die Durchreißfestigkeit Pl. | ||||||
| tearing test [TECH.] | der Weiterreißversuch Pl.: die Weiterreißversuche | ||||||
| tearing resistance [TECH.] | der Durchreißwiderstand Pl.: die Durchreißwiderstände [Papier und Zellstoff] | ||||||
| tearing strength [TECH.] | die Reißfestigkeit Pl. | ||||||
| tearing strength [TECH.] | die Zerreißfestigkeit Pl. | ||||||
| tearing chip [TECH.] | der Reißspan Pl.: die Reißspäne | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to tear | tore, torn | auch [TECH.] | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| to tear (sth.) | tore, torn | | (etw.Akk.) zerreißen | zerriss, zerrissen | | ||||||
| to tear | tore, torn | | aufreißen | riss auf, aufgerissen | | ||||||
| to tear | teared, teared | | tränen | tränte, getränt | | ||||||
| to tear sth. | tore, torn | | etw.Akk. auseinanderreißen | riss auseinander, auseinandergerissen | | ||||||
| to tear at sth. | tore, torn | | an etw.Dat. zerren | zerrte, gezerrt | | ||||||
| to tear at sth. | tore, torn | | an etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| to tear | tore, torn | | preschen | preschte, geprescht | [ugs.] | ||||||
| to tear | tore, torn | [ugs.] | rasen | raste, gerast | | ||||||
| to tear off | losrasen | raste los, losgerast | | ||||||
| to tear (sth. ⇔ ) off | (etw.Akk.) abreißen | riss ab, abgerissen | | ||||||
| to tear up | den Tränen nah sein | war, gewesen | | ||||||
| to tear up hauptsächlich (Amer.) | mit den Tränen kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
| to tear up hauptsächlich (Amer.) | den Tränen nahe sein | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tear-filled Adj. | ergriffen | ||||||
| tear-resistant Adj. | reißfest | ||||||
| tear-stained Adj. | verweint | ||||||
| at a tearing pace | mit rasender Geschwindigkeit | ||||||
| at a tearing pace | rasant | ||||||
| tear stained | verweint | ||||||
| tear resistant [TECH.] | einreißfest | ||||||
| bored to tears | zu Tode gelangweilt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's torn it! | Jetzt ist alles aus! | ||||||
| to bore so. to tears | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| to sweat blood and tears [fig.] | Blut und Wasser schwitzen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bearing, earing, earning, earring, gearing, hearing, rearing, searing, stearin, taring, tarring, teasing, wearing | Hearing, Stearin |
Werbung







