Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bore | der Langweiler Pl.: die Langweiler | ||||||
bore | das Loch Pl.: die Löcher | ||||||
bore [NAUT.] | die Bore Pl.: die Boren | ||||||
bore [NAUT.] | die Flutbrandung Pl.: die Flutbrandungen | ||||||
bore [NAUT.] | die Sprungwelle Pl.: die Sprungwellen | ||||||
bore [NAUT.] | die Sturzwelle Pl.: die Sturzwellen | ||||||
bore [TECH.] | die Bohrung Pl.: die Bohrungen | ||||||
bore [TECH.] | das Bohrloch Pl.: die Bohrlöcher | ||||||
bore [TECH.] | bergmännisch vorgetriebener Stollen | ||||||
bore [TECH.] | bergmännisch vorgetriebener Tunnel | ||||||
bore [TECH.] | die Zylinderbohrung Pl.: die Zylinderbohrungen | ||||||
bore [TECH.] | die Seele Pl.: die Seelen | ||||||
bore [MILIT.] | das Kaliber Pl.: die Kaliber [Waffenkunde] | ||||||
bore - stroke [TECH.] | die Bohrung Pl.: die Bohrungen - Hub |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bore | |||||||
bear (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
full-bore Adj. | gründlich | ||||||
small-bore Adj. | Kleinkaliber... | ||||||
small-bore Adj. | kleinkalibrig | ||||||
non-interest bearing [FINAN.] | unverzinst | ||||||
mounted on an anti-friction bearing [TECH.] | wälzgelagert | ||||||
full bore Adv. | mit voller Geschwindigkeit | ||||||
full bore Adv. | volle Kanne [ugs.] | ||||||
full bore Adv. | volle Pulle [ugs.] | ||||||
full bore Adv. | mit Volldampf [ugs.] | ||||||
bored free [TECH.] | freigebohrt | ||||||
without bores [TECH.] | bohrungslos Adj. | ||||||
ore bearing | erzführend | ||||||
past bearing [BOT.] | keine Früchte mehr tragend | ||||||
past bearing [ZOOL.] | nicht mehr gebärend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to bore so. to death | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
to bore so. stiff | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
to bore so. to tears | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
to bore so. stiff | jmdn. anöden | ödete an, angeödet | [ugs.] | ||||||
Bear and forbear. | Leide und meide. | ||||||
to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
a born fool | ein völliger Narr | ||||||
born and raised in ... | geboren und aufgewachsen in ... | ||||||
Beware of Greeks bearing gifts. | Vorsicht vor falschen Freunden. | ||||||
There's a sucker born every minute. (Amer.) [ugs.] | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
There's a sucker born every minute. (Amer.) [ugs.] | Jeden Tag steht ein Dummer auf. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He bore the palm. | Er trug den Sieg davon. | ||||||
He's an awful bore. | Er ist schrecklich langweilig. | ||||||
a 12 bore shotgun | eine Flinte vom Kaliber 12 | ||||||
I was bored stiff | ich bin fast gestorben vor Langeweile | ||||||
I was terribly bored. | Ich langweilte mich furchtbar. | ||||||
They bear one another's burden. | Sie tragen einander die Last. | ||||||
Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ertragen. | ||||||
I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bare, bere, boar, Bode, bode, Boer, Bohr, boke, bole, bone, boor, bora, bored, borek, borer, born, borne, bort, Bose, brae, bred, brew, Brie, brie, byre, core, fore, Fore, gore, Lore, lore, more, More, oboe, ogre, Ore, ore, orfe, pore, sore | Bösgläubigkeit, Bö, Böe, böse, Boje, Bor, Bora, Bord, Borg, Borke, Born, Bort, Borte, Bote, Brei, Brie, Bure, Core, Lore, More, Oboe, Orfe, Pore, Sore |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
caliber, breaker, eagre, calibre, bore-hole, hole, borehole, drill | Tidebrandung, Barre, Gezeitenbrandung, Sturzwelle, Brandungswelle, Sturzsee, Gezeitenwelle, Zwischenbau, Überbrecher, Flutbrandung, Brecher, Tidenbrandung, Brechersee, Wasserbarre, Sprungwelle, Damm, Gezeitenbrandungswelle, Seebär, Stürmer |
Werbung