endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 Zur mobilen Version wechseln

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

betragen, erfragen, erträge, getragen, vertagen

Aus dem Umfeld der Suche

dulden, erdulden, vertragen, tolerieren, aushalten

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

to put up with - etw ertragenLetzter Beitrag: 29 Jan 07, 06:53
ich hatte immer den eindruck dass "to put up with" sich beschäftigen mit heisst, als ich aus…8 Antworten
abide - ertragen, vertragenLetzter Beitrag: 28 Aug 09, 17:47
"It was common knowledge in the keep that the King's fool could not abide the light of day" …1 Antworten
Geh weg ertragenLetzter Beitrag: 10 Sep 16, 16:09
this is a strange sign in Schwäbisch Hall can anyone explain it? here is a pic: http://www.f…8 Antworten
keine Bullen ertragenLetzter Beitrag: 11 Apr 09, 22:05
F: Warum mied Martin Luther Rindvieh? A: Er konnte keine Bullen ertragen. 1. Meiden oder 1 Antworten
hanif kureishi- budda of suburbia - to take no more= nicht mehr ertragen können?Letzter Beitrag: 19 Jan 09, 15:16
Kann mir jemand sagen ob meine Übersetzung für take no more = nicht ertragen stimmt? der eng…4 Antworten
How much can the world still bear? - Wie viel kann die Welt noch ertragen? Letzter Beitrag: 14 Okt 11, 17:27
Ist die Übersetzung korrekt? Oder ist es besser zu sagen "How much more can the world bear?…5 Antworten
Mein Leiden kann ich besser ertragen als ein Fremdes. - I can endure my suffering better than a stranger?Letzter Beitrag: 04 Jul 10, 14:47
Argument gegen eine Transplantation. stranger ist nicht richtig, oder?17 Antworten
Aber der Typ kann nicht das kleinste bischen konstruktive Kritik ertragen. - But the guy cannot take the least constructive criticism.Letzter Beitrag: 19 Nov 08, 15:12
Kann das bitte mal jemand überprüfen? Danke.2 Antworten
Sie glaubte nicht, daß sie die Schmerzen würde ertragen können. - She didn't think she could endure the pain.Letzter Beitrag: 04 Mär 08, 20:46
Endure? Take? Stand? Was ist am besten?2 Antworten
There’s only so much John a girl can take by herself. - Da ist nur (leider) so viel John, wie ein Mädchen ertragen kann.Letzter Beitrag: 18 Nov 09, 19:59
John ist unausstehlich, wenn das fürs Verständis wichtig ist. Vielleicht hat jemand auch ein…3 Antworten
I was so drunk that I couldn't stand the smell of alcohol for the next two months - Eigentlich war ich so betrunken, dass ich den Geruch des Alkohols für die nächste zwei Monate nicht ertragen konnte.Letzter Beitrag: 07 Apr 07, 13:00
danke7 Antworten
ertragenLetzter Beitrag: 18 Dez 11, 18:37
Ich stelle mehr Fragen, als ich Antworten ertragen kann. ich hoffe, mir kann jemand mit der…1 Antworten
ertragenLetzter Beitrag: 01 Mär 06, 15:32
http://72.14.207.104/search?q=cache:5DQSr_rqkAkJ:schriftleitung.org/contentserv/schriftleitu…4 Antworten



Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen, Aussprache und vielem mehr.
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen