Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le crayon | der Stift Pl.: die Stifte - Bleistift, Buntstift | ||||||
le stylo | der Stift Pl.: die Stifte - zum Schreiben | ||||||
l'arpète auch: l'arpette f. [ugs.] - apprenti, apprentie | der Stift Pl.: die Stifte [ugs.] - Lehrling | ||||||
l'établissement m. [REL.] | das Stift Pl.: die Stifte | ||||||
la goupille [TECH.] | der Stift Pl.: die Stifte | ||||||
la broche [MED.][TECH.] | der Stift Pl.: die Stifte | ||||||
la cheville [TECH.] | der Stift Pl.: die Stifte | ||||||
le talon [TEXTIL.] - partie de la chaussure que l'on encastre dans la semelle pour former le talon | der Stift Pl.: die Stifte - Schuh | ||||||
la fiche de protection contre l'écriture [TECH.] | der Schreibschutzstift | ||||||
la goupille conique [TECH.] | konischer Stift | ||||||
la longueur totale de la borne [TECH.] | gesamte Stiftlänge | ||||||
la connexion liée de deux bornes [TECH.] | gebundene Zwillingsstift-Verbindung |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Stift | |||||||
stiften (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fonder qc. | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
donner qc. - au sens de : faire une donation | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
fomenter qc. | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | - Unruhe | ||||||
faire l'offrande de qc. | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | - i. S. v.: spenden | ||||||
goupiller qc. [TECH.] | etw.Akk. mit einem Stift befestigen | befestigte, befestigt | | ||||||
prendre la poudre d'escampette [fig.] [ugs.] | stiften gehen [ugs.] | ||||||
jeter le trouble dans qc. | Verwirrung in etw.Dat. stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
semer le trouble [fig.] | Unruhe stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
brouiller les cartes [fig.] | Verwirrung stiften | stiftete, gestiftet | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Je te pique ton stylo. [ugs.] | Ich klaue dir kurz deinen Stift. [ugs.] | ||||||
Il sema la confusion avec ses accusations. | Er stiftete Verwirrung mit seinen Anschuldigungen. | ||||||
Cette nouvelle jetait le trouble dans la ville. | Diese Nachricht stiftete Verwirrung in der Stadt. | ||||||
Cet objet de collection a été donné par un particulier. | Dieses Sammlungsstück wurde aus Privathand gestiftet. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causer la discorde | Unfrieden stiften | ||||||
semer la confusion avec qc. [fig.] | mit etw.Dat. Verwirrung stiften | ||||||
fâcher - sujet ou question qui sème la discorde | Zwietracht stiften [fig.] [form.] - Thema oder Frage |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Fußknöchel, Zeichenstift, Vorstecker, Pferdehuf, Griffzapfen, Brosche, Arretierstift, Etablissement, Bratspieß, Betriebsstätte, Mitnehmerbolzen, Spickdraht, Pin, Grillspieß, Schreibstift, Ferse |
Werbung