Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (se) chevaucher - empiéter l'un sur l'autre, se croiser, recouvrir en partie | sichAkk. überlappen | überlappte, überlappt | - der Subjekt ist ein Gegenstand | ||||||
| (se) chevaucher - empiéter l'un sur l'autre, se croiser, recouvrir en partie | sichAkk. zum Teil überdecken - der Subjekt ist ein Gegenstand | ||||||
| chevaucher qc. - monter un animal femelle | etw.Akk. besteigen | bestieg, bestiegen | - i. S. v.: begatten - ein Tier | ||||||
| chevaucher qc. - monter un animal | auf etw.Dat. reiten | ritt, geritten | - ein Tier | ||||||
| chevaucher qc. - être à cheval sur quelque chose | auf etw.Dat. liegen | lag, gelegen | - der Subjekt ist ein Gegenstand in Rittlingsposition | ||||||
| chevaucher qc. - être à califourchon sur quelque chose | auf etw.Dat. reiten | ritt, geritten | [fig.] | ||||||
| chevaucher [poet.] - aller à cheval | reiten | ritt, geritten | - Pferd | ||||||
| chevaucher qn. [fig.] [pej.] - avoir des relations sexuelles avec une femme | jmdn.Akk. besteigen | bestieg, bestiegen | [fig.] - salopp für: begatten | ||||||
| chevaucher (sur qc.) selten - être à califourchon | (auf etw.Akk.) rittlings sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| chevaucher qc. [fig.] selten - être à cheval sur quelque chose - par ex. : un principe | Wert auf etw.Akk. legen | ||||||
| chevaucher un pays selten - parcourir un pays à cheval | ein Land durchreiten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nous chevauchions par monts et par vaux. | Wir ritten durch Wald und Feld. | ||||||
| Je viens de remarquer que j'avais deux rendez-vous qui se chevauchaient. Je vais devoir en annuler un. | Ich habe gerade eine Terminüberschneidung festgestellt. Einen werde ich wohl absagen müssen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| chevauchée, Chevauchée | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ascensionner | |
Werbung







