Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
local loop [TECH.] | die Ortsanschlussleitung pl.: die Ortsanschlussleitungen | ||||||
local loop [TELECOM.] | die Teilnehmeranschlussleitung pl.: die Teilnehmeranschlussleitungen | ||||||
local loop [TELECOM.] | die Amtsleitung pl.: die Amtsleitungen | ||||||
local loop [TELECOM.] | das Zugangsnetz pl.: die Zugangsnetze | ||||||
unbundled local loop [TELECOM.] | entbündelter Teilnehmeranschluss | ||||||
wired local loop [TELECOM.] | verdrahteter Teilnehmeranschluss | ||||||
digital closed loop control [ELEC.] | digitale Regelung | ||||||
digital open loop control [ELEC.] | digitale Steuerung | ||||||
loop | die Masche pl.: die Maschen | ||||||
loop | die Schlaufe pl.: die Schlaufen - an Kleidungsstücken, am Gürtel, Skistock, Uhrarmband, Stiefel, etc. | ||||||
loop | die Schlinge pl.: die Schlingen | ||||||
loop | der Ring pl.: die Ringe - am Gewehrlauf | ||||||
loop | der Zyklus pl.: die Zyklen | ||||||
loop | die Lasche pl.: die Laschen |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
loop | |||||||
loopen (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
digital adj. | digital | ||||||
local adj. | örtlich | ||||||
local adj. | Orts... | ||||||
local adj. | vor Ort | ||||||
local adj. | Lokal... | ||||||
digital adj. | fingerartig | ||||||
digital adj. | Digital... | ||||||
local adj. | dortig | ||||||
local adj. | ortsansässig | ||||||
local adj. | hiesig | ||||||
local adj. | dezentral - vor Ort | ||||||
local adj. | kommunal | ||||||
local adj. | heimisch | ||||||
local adj. | einheimisch |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to knock so. for a loop [coll.] | jmdm. die Sprache verschlagen | ||||||
to knock so. for a loop [coll.] | jmdn. erschüttern | erschütterte, erschüttert | | ||||||
to knock so. for a loop [coll.] | jmdn. umhauen | haute um, umgehauen | [coll.] | ||||||
to knock so. for a loop [coll.] | jmdn. verblüffen | verblüffte, verblüfft | | ||||||
to throw so. for a loop [coll.] | jmdm. die Sprache verschlagen | ||||||
to throw so. for a loop [coll.] | jmdn. erschüttern | erschütterte, erschüttert | | ||||||
to throw so. for a loop [coll.] | jmdn. umhauen | haute um, umgehauen | [coll.] | ||||||
to throw so. for a loop [coll.] | jmdn. verblüffen | verblüffte, verblüfft | | ||||||
to keep so. in the loop | jmdn. auf dem Laufenden halten |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
recording of pictures on digital camera | Aufnehmen von Bildern mit einer digitalen Kamera | ||||||
Buying local is important to many consumers. | Viele Verbraucher legen Wert auf Regionalität. | ||||||
I need to take care of an administrative matter with the local authorities this morning. | Ich habe heute Morgen einen Behördengang zu erledigen. | ||||||
a number of local dishes | eine Anzahl heimischer Gerichte | ||||||
on the part of local authorities | seitens der Kommunalbehörden | ||||||
our knowledge of the local trade | unsere Kenntnisse des örtlichen Handels | ||||||
in a local court district [LAW] | in einem Amtsgerichtsbezirk |
Advertising
Related search terms | |
---|---|
digitated, dactyloid, fingerlike | digital, quantisiert, fingerartig, ziffernweise, Digital |
Grammar |
---|
Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Zusammensetzungen mit Abkürzungen CD-Spieler |
Nicht-Nomen in Nomen mit Bindestrich Großschreibung Der erste Bestandteil eines zusammengesetzten Nomens mit Bindestrich wird großgeschrieben auch wenn er kein Nomen ist (Ausnahmen siehe unten): |
Nomen in Zusammensetzungen mit Bindestrich Mehrzweck-Eckschrank |
Advertising