Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'asino m. Pl.: gli asini auch [fig.] [ZOOL.] | der Esel Pl.: die Esel | ||||||
| il somaro Pl.: i somari auch [fig.] [ZOOL.] | der Esel Pl.: die Esel wiss.: Equidae (Familie) | ||||||
| il ciuccio Pl.: i ciucci regional auch [fig.] [pej.] [ZOOL.] - asino | der Esel Pl.: die Esel wiss.: Equus asinus asinus | ||||||
| il ciuco | la ciuca Pl.: i ciuchi, le ciuche [ugs.] auch [fig.] [pej.] [ZOOL.] - asino | der Esel Pl.: die Esel wiss.: Equus asinus asinus | ||||||
| la bestia Pl.: le bestie [fig.] [ugs.] auch [pej.] [hum.] - persona poco intelligente | der Esel Pl.: die Esel [fig.] | ||||||
| latte di asina [ZOOL.] | die Eselsmilch | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| asinino, asinina Adj. | Esel... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Asino che non son altro! | Ich Esel! | ||||||
| Che asino che sono! | Ich Esel! | ||||||
| Battere il basto invece dell'asino. | Den Sack schlagen und den Esel meinen. | ||||||
| essere cocciuto come un mulo [fig.] | störrisch wie ein Esel sein [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| esse, mese | edel, Edel, Egel, Ekel, Espe, Esse, Este, Lese, Öse, Seil, Siel |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Grautier, eselartig, Tierinstinkt, Viech | |
Werbung






