Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| attrezzatura di (oder: per il) sollevamento [TECH.] | das Hebezubehör | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hebe | |||||||
| heben (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| elevatore, elevatrice Adj. [ANAT.] | Hebe... | ||||||
| elevatore, elevatrice Adj. [TECH.] | Hub... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alzare qc. | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| sollevare qcn./qc. | jmdn./etw. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| levare qc. - alzare | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| risollevare qc. [fig.] | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| issare [erw.] - sollevare | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| tenere qcn./qc. | jmdn./etw. heben | hob/hub, gehoben | (Süddt.) - halten | ||||||
| scardinare qc. | etw.Akk. aus den Angeln heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| risollevare qc. - sollevare di nuovo | etw.Akk. wieder heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farsi un bicchiere [ugs.] | einen heben [ugs.] | ||||||
| rallegrare l'atmosfera | die Stimmung heben | ||||||
| risollevare il morale a qcn. | jmds. Moral heben | ||||||
| alzare la voce - parlare più forte | die Stimme heben | ||||||
| farsi venire un'ernia - sollevando un peso | sichDat. einen Bruch heben | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bebè, erbe, ghee | Bébé, Ebbe, eben, Eben, Eber, Eibe, Elbe, Erbe, Ghee, Habe, Hebel, heben, Heber, Heer, Hefe, herb, Herbe, Hexe, Hieb, Rebe |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Hub | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






