Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'alzata f. Pl.: le alzate | der Hub Pl.: die Hübe | ||||||
| il sollevamento Pl.: i sollevamenti | der Hub Pl.: die Hübe | ||||||
| lo spostamento Pl.: gli spostamenti | der Hub Pl.: die Hübe - Abweichung | ||||||
| l'hub m. Pl.: gli hubs/gli hub englisch [COMP.] | der Hub Pl.: die Hubs | ||||||
| la corsa [TECH.] [AVIAT.] [ELEKT.] | der Hub Pl.: die Hübe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hub | |||||||
| heben (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| elevatore, elevatrice Adj. [TECH.] | Hub... | ||||||
| elevatore, elevatrice Adj. [ANAT.] | Hebe... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alzare qc. | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| sollevare qcn./qc. | jmdn./etw. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| levare qc. - alzare | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| risollevare qc. [fig.] | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| issare [erw.] - sollevare | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| tenere qcn./qc. | jmdn./etw. heben | hob/hub, gehoben | (Süddt.) - halten | ||||||
| scardinare qc. | etw.Akk. aus den Angeln heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| risollevare qc. - sollevare di nuovo | etw.Akk. wieder heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farsi un bicchiere [ugs.] | einen heben [ugs.] | ||||||
| rallegrare l'atmosfera | die Stimmung heben | ||||||
| risollevare il morale a qcn. | jmds. Moral heben | ||||||
| alzare la voce - parlare più forte | die Stimme heben | ||||||
| farsi venire un'ernia - sollevando un peso | sichDat. einen Bruch heben | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sollevamento | Korsin, Versatz, Fadenlauf, Verrückung, Rennen, Korse, Futterstufe, Stirnplatte, Hebe, Aufheben, Etagere, Laufen, Setzstufe |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






