Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indebito, indebita Adj. | unrechtmäßig | ||||||
| indebito, indebita Adj. - es. uso | missbräuchlich - z. B. Anwendung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indebito | |||||||
| indebitarsi (Verb) | |||||||
| indebitare (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'indebito m. Pl.: gli indebiti [WIRTSCH.] [JURA] | die Nichtschuld Pl.: die Nichtschulden | ||||||
| uso indebito | missbräuchliche Benutzung Pl.: die Benutzungen | ||||||
| pagamento dell'indebito | Zahlung einer Nichtschuld | ||||||
| ripetizione dell'indebito [JURA] | Rückforderung einer nichtgeschuldeten Zahlung | ||||||
| ora indebita | die Unzeit kein Pl. | ||||||
| appropriazione indebita [JURA] | die Veruntreuung Pl.: die Veruntreuungen | ||||||
| appropriazione indebita [JURA] | die Unterschlagung Pl.: die Unterschlagungen | ||||||
| appropriazione indebita [JURA] | der Unterschleif Pl.: die Unterschleife obsolet | ||||||
| uso indebito del nome [JURA] [KOMM.] [WIRTSCH.] | der Namensmissbrauch Pl.: die Namensmissbräuche | ||||||
| azione di ripetizione dell'indebito [JURA] | Klage zur Rückforderung einer nichtgeschuldeten Zahlung | ||||||
| indebita limitazione di libertà personale [JURA] | unbefugte Beschränkung der persönlichen Freiheit | ||||||
| appropriazione indebita di un oggetto ritrovato [JURA] | die Fundunterschlagung Pl.: die Fundunterschlagungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indebitarsi | sichAkk. verschulden | verschuldete, verschuldet | | ||||||
| indebitare qcn./qc. | jmdn./etw. mit Schulden belasten | belastete, belastet | | ||||||
| essere indebitato (fino al collo) con qcn. | bei jmdm. (tief) in der Kreide sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| essere indebitato (fino al collo) con qcn. | bei jmdm. (tief) in der Kreide stehen | stand, gestanden | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere fortemente indebitato(-a) | hoch verschuldet sein | ||||||
| essere indebitato fino al collo | bis zum Hals in Schulden stecken | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| indebita, indebitamente | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






