Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lattina Pl.: le lattine | die Dose Pl.: die Dosen | ||||||
| il barattolo Pl.: i barattoli | die Dose Pl.: die Dosen | ||||||
| la scatola Pl.: le scatole | die Dose Pl.: die Dosen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi | die Menge Pl.: die Mengen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi | die Ration Pl.: die Rationen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi | das Quantum Pl.: die Quanten - Maß | ||||||
| la presina Pl.: le presine [PHARM.] | die Dose Pl.: die Dosen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi [BIOL.] [PHYS.] | die Dosis Pl.: die Dosen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi [sl.] | die Dosis Pl.: die Dosen | ||||||
| la dose Pl.: le dosi - di droga | die Dröhnung Pl.: die Dröhnungen [sl.] - Dosis | ||||||
| scatola di metallo | die Metalldose | ||||||
| dose eccessiva | die Überdosis Pl.: die Überdosen | ||||||
| dose vaccinale [BIOL.] [MED.] | die Impfdosis Pl.: die Impfdosen | ||||||
| dose di radiazioni [PHYS.] | die Strahlendosis Pl.: die Strahlendosen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ridurre successivamente la dose di qc. fino a terminarne la somministrazione [MED.] [PHARM.] | etw.Akk. ausschleichen | schlich aus, ausgeschlichen | fachsprachlich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rincarare la dose | noch einen drauflegen [ugs.] | ||||||
| rincarare la dose | noch einen draufsetzen [ugs.] | ||||||
| rincarare la dose | noch eins draufsetzen [ugs.] | ||||||
| in pillole [fig.] - a piccole dosi | in kleinen Dosen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cose, Cose, doge, dote, dove, Dove, Mosè, osé, oste, rosé | Doge, Dole, Dost, Düse, Hose, lose, Mose, Oase, Öse, Pose, Rosé, Rose, rosé |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| quantità | Getränkedose, Büchse |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Ieri ho comprato qui una scatola con fagioli.Ma la data di scadenza era tre mesi scaduto. - Gestern habe ich hier eine Dose mit Bohnen gekauft.Das Verfalldsdatum war vor drei Monate abgelaufen. | Letzter Beitrag: 15 Dez. 14, 19:52 | |
| schon wieder ich-ancora io Bin gerade in Italien und brauche daher öfters Hilfe! Grazie | 2 Antworten | |
| scatola da parete - Wandgehäuse | Letzter Beitrag: 02 Aug. 16, 17:54 | |
| Z. B. http://www.catalogo.bticino.it/prbt/1112201 zur Unterbringung von elektrischen Kompone… | 1 Antworten | |
| la lattina | Letzter Beitrag: 15 Jul. 09, 11:47 | |
| Kommt in meinem Übungsbuch vor als Beispiel für ein weibliches Nomen (a am Ende). Das Wörte… | 4 Antworten | |
| man muss darauf acht geben, dass man es langsam erhöht. | Letzter Beitrag: 13 Sep. 10, 17:21 | |
| Sì deve stare allerta che sì agguinta piano. man muss darauf acht geben, dass man es langs… | 5 Antworten | |







