Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short adj. adv. | kurz | ||||||
| short adv. | zu kurz | ||||||
| short-time adj. | kurz | ||||||
| short adj. | kurz angebunden | ||||||
| short-spoken adj. | kurz angebunden | ||||||
| short-lived adj. | kurz dauernd | ||||||
| at short notice | kurzentschlossen or: kurz entschlossen | ||||||
| short hand for | kurz für | ||||||
| for a short time | seit Kurzem (or: kurzem) | ||||||
| short-clawed adj. [BOT.] | kurz benagelt - Blütenblatt | ||||||
| in short | kurz gesagt | ||||||
| in short | kurz | ||||||
| short adj. | auf kurze Sicht | ||||||
| short-range adj. | für kurze Strecken | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: short - zu kurz
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to step short | kurz treten | trat, getreten | | ||||||
| to make it short | sichacc. kurz fassen (or: kurzfassen) | fasste, gefasst / fasste kurz, kurzgefasst | | ||||||
| to be short with so. | jmdm. gegenüber kurz angebunden sein | ||||||
| to have a short attention span | sichacc. nur kurz konzentrieren können | ||||||
| to have a short rest | eine kurze Pause machen | machte, gemacht | | ||||||
| to make short work of so. (or: sth.) [coll.] | kurzen Prozess mit jmdm. machen | machte, gemacht | [coll.] | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short term | kurze Laufzeit | ||||||
| short clay | kurzer Ton | ||||||
| short term | kurze Frist | ||||||
| short summer | kurzer Sommer | ||||||
| short glass [TECH.] | kurzes Glas | ||||||
| short maturity [FINAN.] | kurze Laufzeit | ||||||
| short octave [MUS.] | kurze Oktave | ||||||
| short waves pl. [NAUT.] | kurze Wellen | ||||||
| short pulse [TECH.] | kurzer Impuls | ||||||
| short circulation [TECH.] | kurzer Siebkreislauf [Pulp and paper] | ||||||
| short bill [FINAN.] | kurzer Wechsel [Stock Exchange] | ||||||
| short fiberAE [TECH.] short fibreBE [TECH.] | kurze Faser | ||||||
| short stroke [TECH.] | kurzer Hub | ||||||
| short offset [TECH.] | kurzer Versatz - S-Rohrstück | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short and sweet | kurz und bündig | ||||||
| Make it short! | Fasse dich kurz! | ||||||
| as short as possible | so kurz wie möglich | ||||||
| to cut a long story short | um es kurz zu machen | ||||||
| to cut a long story short | kurz und gut | ||||||
| to make a long story short | kurz gesagt | ||||||
| to draw the short straw | den Kürzeren ziehen | ||||||
| to give so. short shrift [coll.] | jmdn. kurz abfertigen | fertigte ab, abgefertigt | [coll.] | ||||||
| a short spell | kurze Zeit | ||||||
| to give so. short shrift [coll.] | kurzen Prozess mit jmdm. machen [coll.] | ||||||
| the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| to get the short end of the stick | immer den Kürzeren ziehen | ||||||