Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
язы́к м. [АНАТ.][КУЛ.][ТЕХ.] | die Zunge мн.ч.: die Zungen | ||||||
злой язы́к м. [перен.] - о челове́ке | böse Zunge |
LEOs Zusatzinformationen: язык - die Zunge
язык
Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural
Deutsche Grammatik
Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.
Примеры
- У него́ язы́к хорошо́ подве́шен. [разг.]
Die Zunge ist ihm nicht angewachsen. [разг.] - Он язы́к прогло́тит, но не вы́даст.
Er beißt sich lieber die Zunge ab. - Он язы́к прогло́тит, но не вы́даст.
Er würde sich lieber die Zunge abbeißen. - У него́ язы́к бу́дто приро́с к горта́ни.
Ihm war die Zunge wie angewachsen.
Соотнесённые слова
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́сунутьсв язы́к | (gegen jmdn./etw.Akk., nach jmdm./etw.Dat.) die Zunge ausstrecken | ||||||
показа́тьсв язы́к (кому́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk., nach jmdm./etw.Dat.) die Zunge ausstrecken | ||||||
прикуси́тьсв язы́к | sichDat. die Zunge abbeißen | ||||||
показа́тьсв язы́к (кому́-л.) - в т. ч. врачу́ | (jmdm.) die Zunge zeigen | ||||||
показа́тьсв язы́к (кому́-л.) - ша́лость | (jmdm.) die Zunge herausstrecken | ||||||
обло́женный язы́к [МЕД.] | belegte Zunge | ||||||
держа́тьнсв язы́к за зуба́ми [разг.] | die Zunge im Zaum halten [разг.] | ||||||
цо́катьнсв языко́м | mit der Zunge schnalzen | ||||||
верте́тьсянсв на языке́ (у кого́-л.) | (jmdm.) auf der Zunge liegen |