Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nuevo, nueva adj. | neu | ||||||
| el más nuevo, la más nueva | neuester | neueste | neuestes adj. también: neuster | neuste | neustes | ||||||
| de nuevo | neu | ||||||
| de nuevo | aufs Neue | ||||||
| nuevo, nueva adj. | neu geschaffen también: neugeschaffen | ||||||
| nuevo azul inv. | neu blau | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: de nuevo - neu
neu
Definiciónneu |
Ejemplos
- Y bien, ¿qué hay de nuevo?
Und, was gibt's (también: gibt es) Neues? - Tengo un nuevo proyecto en mente.
Mir schwebt ein neues Projekt vor. - Ayer apareció una nueva cepa del virus en China.
Gestern wurde ein neuer Stamm des Virus in China entdeckt. - A Heike no le da miedo probar cosas nuevas.
Heike hat keine Angst, etwas Neues auszuprobieren.
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aparecer de nuevo | neu auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
| desarrollarse de nuevo | sichacus. neu entwickeln | entwickelte, entwickelt | | ||||||
| empapelar algo de nuevo | etw.acus. neu tapezieren | tapezierte, tapeziert | | ||||||
| publicar algo de nuevo | etw.acus. neu auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| editar algo de nuevo - libro, etc. | etw.acus. neu auflegen | legte auf, aufgelegt | - Buch etc. | ||||||
| penetrar en nuevos mercados [ECON.] | neue Märkte erschließen | erschloss, erschlossen | | ||||||
| dar una nueva capa de pintura a algo | etw.acus. neu anstreichen | strich an, angestrichen | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el Nuevo Mundo | die Neue Welt - die neu entdeckte Welt = Amerika | ||||||
| Nuevo Testamento [REL.] | Neues Testament [Catolicismo] | ||||||
| Año Nuevo | neues Jahr | ||||||
| Nuevo Instrumento Comunitario [abr.: NIC] | Neues Gemeinschaftsinstrument [abr.: NGI] | ||||||
| nueva ola [MÚS.] | Neue Welle | ||||||
| nueva economía [ECON.] | die New Economy también: neue Ökonomie | ||||||
| las nuevas energías f. pl. [ECOL.] | neue Energien | ||||||
| nuevo acuerdo de capital de Basilea II también: Basilea II [FINAN.] | neue Basler Eigenkapitalvereinbarung también: Basel II | ||||||
| nueva división internacional de trabajo [ECON.] | neue internationale Arbeitsteilung | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Año nuevo, vida nueva. | Neues Jahr, neues Glück. | ||||||
| ¡Feliz Año Nuevo! | Frohes neues Jahr! | ||||||
| ¡Próspero Año Nuevo! | Frohes neues Jahr! | ||||||
| ¡Feliz Año Nuevo! | Gutes neues Jahr! | ||||||
| ¡Próspero Año Nuevo! | Gutes neues Jahr! | ||||||
| arrojar nueva luz sobre algo | neues Licht auf etw.acus. werfen [fig.] | ||||||
| dar una nueva capa de pintura a algo [fig.] | etw.dat. einen neuen Anstrich verleihen [fig.] | ||||||