Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| biegun m. Pl.: bieguny [GEOG.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
| Polacy za granicą Pl. | die Auslandspolen | ||||||
| Polska f. kein Pl. [GEOG.] | Polen | ||||||
| pole n. Pl.: pola | die Fläche Pl.: die Flächen | ||||||
| pole n. Pl.: pola | das Feld Pl.: die Felder | ||||||
| pole n. Pl.: pola | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| pole n. Pl.: pola | der Acker Pl.: die Äcker veraltend | ||||||
| biegun ujemny [TECH.] | negativer Pol | ||||||
| biegun dodatni [TECH.] | positiver Pol | ||||||
| pół-Polak m. | der Halbpole Pl.: die Halbpolen | ||||||
| pół kurczaka [KULIN.] | halbes Hähnchen | ||||||
| pół kurczaka [KULIN.] | halbes Hendl (Süddt.; Österr.) | ||||||
| pole działania | die Angriffsfläche Pl.: die Angriffsflächen | ||||||
| pole gruzów | das Trümmerfeld Pl.: die Trümmerfelder | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pol | |||||||
| pole (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pół Adj. | halb | ||||||
| w Polsce | in Polen | ||||||
| z Polski [GEOG.] | aus Polen | ||||||
| co pół roku | halbjährlich Adv. | ||||||
| na pół etatu | halbtags Adv. | ||||||
| na pół roku | halbjährig | ||||||
| przez pół dnia | halbtags Adv. | ||||||
| za pół ceny | für den halben Preis | ||||||
| na pół masztu | auf halbmast - setzen | ||||||
| w całej Polsce | in ganz Polen | ||||||
| krajowy Adj. | innerhalb Polens | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dzielić coś na pół perfektiv: podzielić | etw.Akk. halbieren | halbierte, halbiert | | ||||||
| być z Polski | aus Polen kommen | kam, gekommen | | ||||||
| wyprowadzić kogoś w pole [fig.] | jmdn. hinters Licht führen | führte, geführt | [fig.] | ||||||
| zaorywać pole | ein Feld beackern | beackerte, beackert | | ||||||
| wyprowadzić kogoś w pole [fig.] | jmdn. übers Ohr hauen | haute/hieb, gehauen | [fig.] | ||||||
| wywieść kogoś w pole | jmdn. überrumpeln | überrumpelte, überrumpelt | [ugs.] | ||||||
| uprawiać pole [AGR.] | ein Feld bestellen | bestellte, bestellt | - bearbeiten | ||||||
| dać się wyprowadzić w pole [fig.] | übers Ohr gehauen werden | wurde, geworden/worden | [fig.] | ||||||
| nie pozostawiać komuś (dużego) pola manewru [fig.] | jmdm. enge Grenzen setzen | setzte, gesetzt | [fig.] | ||||||
| uprawiać coś [AGR.] - pole | etw.Akk. bearbeiten | bearbeitete, bearbeitet | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| polonus m. | polonuska f. auch: Polonus , Polonuska Pl. | ein im Ausland lebender Pole/Polin | ||||||
| Bieszczady Pl. kein Singular [GEOG.] | Gebirgszug im Südosten Polens | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pół na pół | halb und halb | ||||||
| robić (auch: zrobić) coś na pół gwizdka [ugs.] | etw.Akk. halbherzig machen | machte, gemacht | | ||||||
| robić (auch: zrobić) coś na pół gwizdka [ugs.] | etw.Akk. halbherzig tun | tat, getan | | ||||||
| kraj sąsiadujący z Polską | Nachbarland Polens | ||||||
| ustąpić komuś pola [fig.] | jmdm. das Feld überlassen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jedzie do Polski. | Er (oder: sie) fährt nach Polen. | ||||||
| Mój szwagier jest z Polski. | Mein Schwager ist aus Polen. | ||||||
| Gęsta mgła unosi się nad polem. | Dichter Nebel liegt über dem Feld. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 2 Sätze eng -> pol für Danksagung | Letzter Beitrag: 30 Nov. 16, 11:58 | |
| Last but not least, I like to express my love and gratitude to my wife XY and her in-laws, w… | 7 Antworten | |







